ВИА Пламя - Гороскоп - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ВИА Пламя - Гороскоп




Гороскоп
Horoscope
То ли снег, а то ли дождик на дворе,
Whether it's snow or rain in your yard,
Как всегда в твой день рожденья в ноябре.
It's always like this for your late November birthday.
Ты под знаком скорпиона родилась,
You were born under the sign of Scorpio,
Я искал тебя повсюду ты нашлась.
I searched everywhere for you and there you were.
Я не верю в судьбу, только знаю одно,
I don't believe in fate, I just know one thing,
Если б не было этого знака,
If there weren't this sign,
Я нашел бы тебя, все равно, все равно
I would still find you, no matter what,
Под любою звездой зодиака.
Under any sign of the zodiac.
А когда по вечерам на небосклон
And when my green-eyed Scorpio sets in the west,
Сходит мой зеленоглазый скорпион
My green-eyed Scorpio rises in the east,
Прекращается движение планет,
The planets stop moving,
И любви горит моей зеленый свет.
And the green light of my love burns.
Я не верю в судьбу, только знаю одно,
I don't believe in fate, I just know one thing,
Если б не было этого знака,
If there weren't this sign,
Я нашел бы тебя, все равно, все равно
I would still find you, no matter what,
Под любою звездой зодиака.
Under any sign of the zodiac.
В гороскопе из двенадцати имен
Of the twelve names in the horoscope,
Самым лучшим оказался скорпион.
Scorpio turned out to be the best.
Буду ждать, что ты подаришь мне, любя,
I'll wait for you to give me, lovingly,
Скорпиончиков, похожих на тебя.
Little Scorpios, just like you.
Я не верю в судьбу, только знаю одно,
I don't believe in fate, I just know one thing,
Если б не было этого знака,
If there weren't this sign,
Я нашел бы тебя, все равно, все равно
I would still find you, no matter what,
Под любою звездой зодиака.
Under any sign of the zodiac.
Я не верю в судьбу, только знаю одно,
I don't believe in fate, I just know one thing,
Если б не было этого знака,
If there weren't this sign,
Я нашел бы тебя, все равно, все равно
I would still find you, no matter what,
Под любою звездой зодиака.
Under any sign of the zodiac.





Writer(s): M. Tanich, S. Berezin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.