ВИА Пламя - Дорога железная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ВИА Пламя - Дорога железная




Дорога железная
Iron Railway
Дорога таёжная,
Taiga Road,
Байкало-Амурская
Baikal-Amur
Не очень широкая,
Not very wide,
Но вcё же - не узкая.
But still - not so narrow.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется...
Stretches like a thread...
А то, что построено
And what has been built
Всё людям останется.
Will all remain to people.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется...
Stretches like a thread...
А то, что построено
And what has been built
Всё людям останется.
Will all remain to people.
Мы в землю морозную
Into the frosty ground
Вгрызались лопатами
We dug with shovels
И грелись от холода
And warmed ourselves from the cold
Кострами лохматыми.
By shaggy fires.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
Кто слабый не выдержит,
Who is weak will not withstand,
Кто сильный останется.
Who is strong will remain.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
Кто слабый не выдержит,
Who is weak will not withstand,
Кто сильный останется.
Who is strong will remain.
Над сопками рыжими
Over the rusty hills
Туманы качаются,
Mists sway,
Тайги одиночества
Taiga of loneliness
За нами кончается.
Ends behind us.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.
Дорога железная,
Iron railway,
Как ниточка, тянется.
Stretches like a thread.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.
А сердце горячее
And the hot heart
Горячим останется.
Will remain hot.





Writer(s): Vladimir Shainskiy, михаил пляцковский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.