Paroles et traduction ВИА Пламя - Оксана
Мы
с
тобой
не
забудем,
нет
We'll
never
forget
it,
no
Этот
утренний
полустанок,
This
morning
platform,
Я
тебе
прошептал:
Рассвет!,
I
whispered
to
you:
Sunrise!
Ты
ответила:
Да,
світанок!.
You
said:
Yes,
dawn!
Ты
полоснула
мне
по
сердцу
черной
бровью,
You
slashed
my
heart
with
your
black
brow,
Перевернуло
судьбу
мою
Приднепровье,
The
Dnieper
Region
turned
my
fate
upside
down,
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Снится
мне
колдовская
бровь,
I
dream
of
your
bewitching
brow,
Снится
карих
очей
сверканье,
I
dream
of
the
sparkle
of
your
brown
eyes,
Под
Москвой
говорят
– любовь,
In
Moscow
they
call
it
love,
На
Днепре
говорят
– кохання.
On
the
Dnieper
they
call
it
love.
Ты
полоснула
мне
по
сердцу
черной
бровью,
You
slashed
my
heart
with
your
black
brow,
Перевернуло
судьбу
мою
Приднепровье,
The
Dnieper
Region
turned
my
fate
upside
down,
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Всем
друзьям
я
налью
вина,
I
will
pour
wine
for
all
my
friends,
А
для
радости
есть
причина
–
And
there
is
a
reason
for
joy
–
В
дом
мой
скоро
войдёт
жена,
A
wife
will
soon
enter
my
house,
На
Днепре
говорят
– дружина.
On
the
Dnieper
they
call
it
a
wife.
Ты
полоснула
мне
по
сердцу
черной
бровью,
You
slashed
my
heart
with
your
black
brow,
Перевернуло
судьбу
мою
Приднепровье,
The
Dnieper
Region
turned
my
fate
upside
down,
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Ты
полоснула
мне
по
сердцу
черной
бровью,
You
slashed
my
heart
with
your
black
brow,
Перевернуло
судьбу
мою
Приднепровье,
The
Dnieper
Region
turned
my
fate
upside
down,
Только
звенит
беспощадно
и
беспрестанно
Only
the
name
echoes
mercilessly
and
incessantly
Имя
– Оксана,
Оксана.
Oxana,
Oxana.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): георгий мовсесян, лев ошанин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.