Paroles et traduction ВУЛЬФ feat. UMSY & WARYKID - ГРУЗ 808
Тюремный
noise
trap
Prison
noise
trap
Жру
траву
будто
ишак
I
munch
grass
like
a
donkey
У
тебя
денег
нихуя
You
have
no
money
at
all
Не
делай
вид,
что
ты
богат
Don't
pretend
you're
rich
Раскинул
реперам
зарплаты
I
spread
salaries
to
rappers
Долбаеб
кинул
заклад
The
idiot
dropped
a
bookmark
Драгселл
был
в
прошлом
Drug
sale
was
in
the
past
Когда
ты
еблан
только
начал
юзать
When
you
were
only
a
jerk,
you
started
using.
Пятый
день
слушаю
кому,
под
глазами
фонари
Fifth
day
listening
to
coma,
lanterns
under
my
eyes
Долбаеб
какое
промо?
Ты
свой
репчик
подтяни
Dumbass
what
kind
of
promo?
You
improve
your
rap
Твои
пацаны
тебя
троллят,
ты
– озон,
среди
своих
Your
homies
troll
you,
you're
an
ozone,
among
your
own
Твоё
бы
имя
не
запомнил
и
если
бы
повторил
I
wouldn't
have
remembered
your
name
and
if
I
had
repeated
it
Посмотрел
в
зеркало
и
зрачки
сузились
I
looked
in
the
mirror
and
my
pupils
narrowed
Ты
победитель
– лучший,
среди,
лузеров
You
are
a
winner
- the
best,
among
the
losers
Покурил
три
водных
и
так
загрузило
I
smoked
three
bongs
and
it
was
so
hard
Челик
в
гражданке
представился
мусором
Dude
in
civilian
clothes
introduced
himself
as
a
cop
Я
не
поверил
подумал
он
грузит
щас
I
didn't
believe
I
thought
he
was
loading
now
Показал
ксиву
и
я
такой:
Сука,
блять
He
showed
his
ID
and
I
was
like:
Bitch,
fuck
Говорит
тёлка
пропала
не
улице
He
says
the
chick
disappeared
at
the
street
Бля,
я
че
следопыт?
Я
тут
пиво
стою
пью
Damn,
am
I
a
pathfinder?
I'm
drinking
beer
here
Она
сказала,
что
порежет
вены,
я
ответил:
Ок
She
said
she'd
cut
her
veins,
I
replied:
Ok
Меня
жестко
параноит,
выстрелю
в
дверной
глазок
I'm
so
paranoid,
I'll
shoot
in
the
peephole
Начал
слушать
мои
треки
– это
тревожный
звонок
Started
listening
to
my
tracks
- it's
an
alarm
bell
Я
бы
хотел
с
тобой
увидеться,
хотя
б
еще
разок
I'd
like
to
see
you,
even
one
more
time
Я
могу
потушить
солнце,
если
я,
сука,
захочу
так
I
can
put
out
the
sun,
if
I
fucking
want
to
Надо
бросить
пить
реально,
а
то
болит
желудок
I
need
to
quit
drinking
really,
or
my
stomach
hurts
Трепметал
– наркотик,
отхода
по
трое
суток
Trap
metal
- drug,
withdrawals
for
three
days
Я
задушил
бомжа
и
с
него
выпало
ноль
лута
I
choked
a
tramp
and
no
loot
fell
out
of
him
Уронил
мыло
в
душе,
но
поднял,
ведь
я
не
зек
I
dropped
the
soap
in
the
shower,
but
I
picked
it
up,
because
I'm
not
a
con
Я
вынашиваю
мысли
и
высказываю
в
рэп
I
gestate
thoughts
and
express
them
in
rap
От
тебя
исходит
желчь,
значит
тебе
дизреспект
Bile
comes
from
you,
so
disrespect
to
you
Видел
твою
банду
бездарей
и
вокальных
калек
I
saw
your
gang
of
losers
and
vocal
cripples
Тревога,
тревога,
мне
осталось
немного
Anxiety,
anxiety,
I
have
little
left
Ты
слепо
веришь
в
свой
месяц,
но
отрицаешь
бога
You
blindly
believe
in
your
month,
but
you
deny
God
Мне
похуй
на
тех
и
на
тех,
сегодня
ты
свободен
I
don't
care
about
those
and
those,
today
you
are
free
Я
себя
хуево
чувствую
при
любой
погоде
I
feel
like
shit
no
matter
the
weather
Тревога,
тревога,
мне
осталось
немного
Anxiety,
anxiety,
I
have
little
left
Ты
слепо
веришь
в
свой
месяц,
но
отрицаешь
бога
You
blindly
believe
in
your
month,
but
you
deny
God
Мне
похуй
на
тех
и
на
тех,
сегодня
ты
свободен
I
don't
care
about
those
and
those,
today
you
are
free
Я
себя
хуево
чувствую
при
любой
погоде
I
feel
like
shit
no
matter
the
weather
В
моей
комнате
в
углу
паук,
я
с
ним
базарю
по
ночам
There's
a
spider
in
the
corner
of
my
room,
I
chat
with
him
at
night
Мой
воображаемый
стук
молчит
громче,
чем
ты
крича
My
imaginary
knock
is
louder
than
you
screaming
Пытаешься,
что-то
менять
бросая
сразу,
бесполезно
You
try
to
change
something
by
quitting
right
away,
it's
useless
Снова
засунулся
туда,
а,
где
ты
не
уместен
Again
you
got
into
there,
where
you're
out
of
place
В
голове
гниёт
окурок,
говорят,
что
это
ок
A
cigarette
butt
rots
in
my
head,
they
say
it's
ok
Слышишь
пиздолово
с
битом
и
я
совершаю
бросок
Hear
the
chatter
with
the
beat
and
I
take
the
shot
Я
далёк
от
морока,
бро,
свой
метал
забирай
туда
же
I'm
far
from
the
dope,
bro,
take
your
metal
with
you
there
Я
человек
ночной,
да
и
днём
зарядка
посажена
I
am
a
night
person,
and
the
battery
is
dead
during
the
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): максим петрунин, максим усок, данила синяткин
Album
МЕТРОН
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.