Paroles et traduction ВУЛЬФ - ХОЛОД
За
окном
снег,
сука,
холодно,
не
выйду
из
дома
пока
нету
повода
Outside
it's
snowing,
damn
cold,
won't
leave
the
house
until
I
have
a
reason
Когда-нибудь
я
так
устану,
когда-нибудь
выпущу
пулю
я
в
голову
Someday
I'll
get
so
tired,
someday
I'll
shoot
myself
in
the
head
Серые
лица
на
улицах,
мне
их
так
жалко,
они
обреченные
Grey
faces
on
the
streets,
I
pity
them,
they're
doomed
У
меня
8 колец,
даю
тебе
одно,
теперь
мы
обручен
I
have
8 rings,
I
give
you
one,
now
we're
engaged
Чапа
заряжен?
Зачем
ты
пиздишь?
Is
the
magazine
loaded?
Why
are
you
lying?
Ты
же
не
шута,
ты
просто
малыш
You're
not
a
jester,
you're
just
a
kid
Кого
ты
убил?
Что
за
фейковый
движ?
Who
did
you
kill?
What's
the
fake
hustle?
Сходи
к
своей
маме
и
ей
расскажи
Go
to
your
mom
and
tell
her
Посмотрим,
что
скажет
она
Let's
see
what
she
says
Выгонят
с
дома
тебя
- долбоеба
They'll
kick
you
out
of
the
house,
you
idiot
Ты
тупая
амеба
You're
a
stupid
amoeba
Я
сделаю
больно
I'll
hurt
you
Я
иду
по
улице
когда
погаснет
свет
I
walk
down
the
street
when
the
lights
go
out
Я
крадусь
за
тобой,
я
не
скажу
привет
I
creep
after
you,
I
won't
say
hello
Я
нападаю
в
темноте,
darkness
is
my
fan
I
attack
in
the
dark,
darkness
is
my
fan
You
don't
wanna
hear
me,
but
you
need
to
understand
You
don't
wanna
hear
me,
but
you
need
to
understand
Я
не
понимаю
ваши
намеки
I
don't
understand
your
hints
Вспотел
на
концерте
- на
лице
подтеки
I
sweat
at
concerts,
my
face
is
streaked
Мой
гнев
на
лице
вместо
кожи
My
anger
on
my
face
instead
of
skin
Скажи
мне,
что
тебя
ночами
тревожит?
Tell
me,
what
frightens
you
at
night?
Я
не
опоздаю,
но
я
приду
позже
I
won't
be
late,
but
I'll
come
later
Точней
не
приду,
я
останусь
дома
Or
rather
I
won't
come,
I'll
stay
home
Идите
нахуй
ублюдки,
я
не
хочу
вас
видеть
Fuck
off,
assholes,
I
don't
want
to
see
you
За
окном
снег,
сука,
холодно,
не
выйду
из
дома
пока
нету
повода
Outside
it's
snowing,
damn
cold,
won't
leave
the
house
until
I
have
a
reason
Когда-нибудь
я
так
устану,
когда-нибудь
выпущу
пулю
я
в
голову
Someday
I'll
get
so
tired,
someday
I'll
shoot
myself
in
the
head
Серые
лица
на
улицах,
мне
их
так
жалко,
они
обреченные
Grey
faces
on
the
streets,
I
pity
them,
they're
doomed
У
меня
8 колец,
даю
тебе
одно,
теперь
мы
обрученные
I
have
8 rings,
I
give
you
one,
now
we're
engaged
У
меня
много
проблем,
решать
их
не
буду,
оставлю
как
есть
I
have
a
lot
of
problems,
I
won't
solve
them,
I'll
leave
them
as
they
are
Я
не
оставлю
доесть,
я
заберу
все,
да
я
жадный
пиздец
I
will
not
leave
any
leftovers,
I
will
take
everything,
yes,
I
am
a
greedy
bastard
У
меня
много
колец,
но
я
не
женат,
это
мой
личный
флекс
I
have
many
rings,
but
I'm
not
married,
it's
my
personal
flex
Я
лучше
подохну,
чем
буду
в
дерьме,
это
и
есть
хеппи
энд
I'd
rather
die
than
be
in
shit,
that's
happy
end
Какая
нахуй
амазонка?
Река
моя
- Волга
What
the
hell
is
Amazon?
My
river
is
Volga
Читай
кальянный
бред,
я
представляю
Нижний
Новгород
Read
hookah
nonsense,
I
represent
Nizhny
Novgorod
Я
ненавижу
этот
город,
но
в
нем
я
как
дома
I
hate
this
city,
but
it's
home
to
me
Он
показал
мне
боль,
он
рассказал
что
значит
холод
It
showed
me
pain,
it
told
me
what
the
cold
means
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): данила синяткин, даниил виноградов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.