Ва-Банкъ - Моя жизнь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ва-Банкъ - Моя жизнь




Моя жизнь
My Life
Я прожил сотни жизней
I have lived hundreds of lives
Я прочел километры строк
I have read kilometers of lines
Через лес чужих слов и мыслей
Through a forest of foreign words and thoughts
Я ломился, не чуя ног.
I have charged through, not feeling my feet.
Ядовитые стрелы сомнений
Poisonous arrows of doubt
Больно жалили ночью и днем.
Painfully stung day and night.
Только раны в душе и на теле
Only the wounds in my soul and on my body
Я лечил, прижигая огнем.
I treated, cauterizing with fire.
Я ревел как белуга, я бился об лед
I howled like a beluga, I hit the ice
Замерзал в ледяных пустынях,
I was freezing in the icy deserts
Расплавлялся под солнцем саванны, -
I was melting under the sun of the savannah,
Для того, чтобы голосом рваным
In order to be able to sing in a raspy voice, dear,
Я пропеть мог во имя твое
I could sing in the name of you
Моя жизнь.
My life.
Моя жизнь...
My life...
Я открыл остров мертвых,
I discovered the island of the dead,
Что не виден на ваших картах.
Which is not visible on your maps.
Мой корабль затерялся во фьордах,
My ship got lost in the fjords,
Мне уже не вернуться обратно
I can no longer return back
Не вернуться в спокойную гавань,
I cannot return to the peaceful harbor,
Не убрать паруса перед бурей,
I cannot furl the sails before the storm,
Не захлопнуть трусливо ставни,
I cannot cowardly slam the shutters,
Не орать, что тебя обманули.
I cannot shout that you have deceived me.
На предательство, ложь, на ужимки шутов
At treachery, lies, at the antics of jesters
Я смотрю ледяными глазами,
I look with icy eyes,
Как удав на игру обезьяны.
Like a boa at the monkey’s game.
В этом мире, безумном и пьяном,
In this insane and drunk world,
Я все крепче сжимаю свой меч.
I clutch my sword all the tighter.
Я готов...
I am ready...
Я готов...
I am ready...
Я не знал, что такое рано,
I did not know what ‘early’ meant,
Но я понял, что значит поздно.
But I understood what ‘late’ meant.
Между Библией и Кораном
Between the Bible and the Koran
Я сверяю свой путь по звездам
I check my way by the stars
Не ропщу, что служил, проклиная,
I do not murmur that I was serving, cursing,
И что жил под ярмом, не жалею.
And that I lived under the yoke, I do not regret it.
Я за нашу кровавую баню
I have paid for our bloody massacre
Расплатился мылом на шее.
With soap on my neck.
Я свободен отныне, беспечен и горд.
I am free from now on, carefree and proud.
По земле я ступаю твердо,
I step on the ground firmly,
Хоть и сбил свои ноги о камни.
Even though I have battered my feet on the stones.
Я держу свое счастье за горло,
I hold my happiness by the throat,
И меня не спихнула за борт
And I was not pushed overboard by
Моя жизнь...
My life...
Моя жизнь.
My life.





Writer(s): ва-банкъ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.