Paroles et traduction Vadyara Blues - Во все города
Во все города
In All Cities
Адвайта
- Всё
хорошо
Advaita
- Everything
Is
Good
Все
чаще
думаю
что
впереди
и
к
чему
стремился
More
and
more
I
wonder
what
lies
ahead
and
what
I've
been
striving
for
Слишком
уверенный
в
себе
тип
с
большими
амбициями
A
guy
with
big
ambitions,
too
sure
of
himself
И
близится
ли
день,
что
разгонит
тучи
на
небе
And
is
the
day
approaching
that
will
clear
the
clouds
in
the
sky
Или
кого-то
прогневил
там
или
просто
не
время
еще
Or
have
I
angered
someone
up
there
or
is
it
simply
not
time
yet
Где
брешь
в
моем
третьем
десятке
Where
is
the
gap
in
my
third
decade
Нужен
ли
мне
свежий
взгляд
на
все
Do
I
need
a
fresh
perspective
on
everything
Или
перестать
загоняться,
ведь
жизнь
постоянно
крутит
Or
stop
worrying,
because
life
is
constantly
changing
Трудности
тут
с
лихвой,
но
я
беру
себя
в
руки
и
с
улыбкой
шагаю
домой
Difficulties
are
aplenty,
but
I
pull
myself
together
and
walk
home
with
a
smile
Я
наберу
любимой,
поблагодарю
I'll
call
my
love,
thank
her
За
то
что
слышит,
за
то
что
всегда
поймет
For
listening,
for
always
understanding
Слегка
простужен,
погода
задает
настрой
I
have
a
slight
cold,
the
weather
is
setting
the
mood
Уверен
все
будет
круче,
вместе
переживем
I'm
sure
everything
will
be
better,
together
we'll
get
through
it
Серое
небо
сводит
с
ума
The
gray
sky
is
driving
me
crazy
И
ветер
медленно
листья
уносит
And
the
wind
is
slowly
carrying
away
the
leaves
Все
будет
хорошо
ты
знаешь
сама
Everything
will
be
good
you
know
Хоть
на
часах
без
15-ти
осень
Even
though
it's
almost
autumn
at
15
to
the
hour
Все
хорошо,
все
хорошо...
(х2)
Everything
is
good,
everything
is
good...
(x2)
Давай
в
тот
день,
когда
нам
будет
грустно
Let's
go
on
a
day
when
we're
feeling
down
Возьмем
билеты,
улетим
с
Кольцово
Get
tickets,
fly
away
from
Koltsovo
Ты
так
смешно
на
ярком
солнце
щуришься
You
squint
so
funny
in
the
bright
sun
В
ушах
играет
что-то
попсовое
Something
poppy
is
playing
in
our
ears
Жизнь
слишком
прекрасная
штука
Чтобы
хотя
бы
день
париться
по
ерунде
Life
is
too
beautiful
a
thing
to
spend
even
a
day
worrying
about
nonsense
И
все
бегут
куда-то
и
все
спешат
к
кому-то
And
everyone
is
running
somewhere
and
everyone
is
rushing
to
someone
Как
хорошо,
мы
не
похожи
на
других
людей
How
wonderful,
we
are
not
like
other
people
А
все
вокруг
с
универами,
парами,
And
everyone
around
with
their
universities,
couples,
Душевными
ранами,
лайками,
интстаграммами,
Emotional
wounds,
likes,
Instagrams,
Кавалерами,
дамами,
клубами,
барами
Gentlemen,
ladies,
clubs,
bars
Но
мы
и
без
этого
ловим
кайф
But
we
have
fun
without
all
that
Все
хорошо,
все
хорошо...
(х2)
Everything
is
good,
everything
is
good...
(x2)
А
давай
попробуем
с
тобой
позабывать
мобильники
дома
Let's
try
to
leave
our
phones
at
home
И
встретиться
без
связи
где-нибудь
у
памятника
And
meet
somewhere
near
the
monument
without
communication
Я
куплю
цветов
и
буду
ждать
очертаний
знакомых
I'll
buy
you
flowers
and
wait
for
the
familiar
outlines
А
всем
покажется,
что
неправильно
так
And
everyone
will
think
that
it's
not
right
И
пускай
весь
день
за
окнами
дождь
и
лужи
лижут
асфальт
And
let
it
rain
all
day
and
puddles
lick
the
asphalt
Пойдем
по
улице
и
сразу
же
промочим
ноги
We'll
walk
down
the
street
and
immediately
get
our
feet
wet
Ты
раскраснеешься
от
радости
и
баловства
You'll
blush
with
delight
and
mischief
И
улыбнешься
искренне
застеснявшись
немного
And
smile
sincerely,
blushing
slightly
Я
провожу
тебя
домой
еще
до
темна
I'll
walk
you
home
before
dark
Вспоминая
как
смеялись
будто
дети
Remembering
how
we
laughed
like
children
А
утром
напишу
тебе,
спрошу
как
дела
And
in
the
morning
I'll
write
to
you,
ask
how
you're
doing
И
буду
ждать
пока
ты
ответишь.
And
I'll
wait
until
you
answer.
Все
хорошо,
все
хорошо...
(х2)
Everything
is
good,
everything
is
good...
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): баранов вадим константинович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.