Вайз feat. ТЫ ПОНЯЛА - БЕЖИМ - traduction des paroles en allemand

БЕЖИМ - Вайз , ТЫ ПОНЯЛА traduction en allemand




БЕЖИМ
RENNEN
Потратил крайние бабки на кислоту
Hab mein letztes Geld für Drogen ausgegeben
Я подсадил малышку, я буду гореть в аду
Ich hab ein Mädel süchtig gemacht, brenne in der Hölle
Твои порезы, ярко-алая-алая кровь
Deine Schnitte, hell scharlachrotes Blut
Олицетворяют всю твою любовь
Steht für all deine Liebe
Бейби, я не тот с кем ты хотела быть рядом
Baby, ich bin nicht der, bei dem du sein wolltest
И ты ничем не примечательна, просто цепляешь взглядом
Du stichst nicht hervor, fängst nur Blicke ein
А мне пиздец нужна такая, как ты рядом
Aber ich brauch verdammt noch mal eine wie dich neben mir
Чтоб пиздато смотрелась на тусах или в Инстаграме
Damit es krass aussieht auf Partys oder Instagram
Бежим
Rennen
Снося столбы и витрины
Reißen Pfosten und Schaufenster nieder
На этажи, где когда-то мы счастливы были
Zu den Stockwerken, wo wir einst glücklich waren
Нахуй эту жизнь, нахуй маникены и машины
Scheiß auf das Leben, scheiß auf Puppen und Autos
Бежим, бежим
Rennen, rennen
Вместе добраться до вершины
Zusammen den Gipfel erreichen
Бежим
Rennen
Снося столбы и витрины
Reißen Pfosten und Schaufenster nieder
На этажи, где когда-то мы счастливы были
Zu den Stockwerken, wo wir einst glücklich waren
Нахуй эту жизнь, нахуй маникены и машины
Scheiß auf das Leben, scheiß auf Puppen und Autos
Бежим, бежим, бежим, бежим
Rennen, rennen, rennen, rennen
Бежим, теперь у нас сбит режим
Rennen, unser Rhythmus ist jetzt gebrochen
У нас есть любовь, но мы не дорожим
Wir haben Liebe, doch schätzen sie nicht
Дура, дура, дура, дура-а
Dumm, dumm, dumm, Dumm-aa
Кажется, влюбился в тебя заново
Scheint, ich liebe dich aufs Neue
Слезай, бэйби, это не круто
Steig aus, Baby, das ist nicht cool
Целовать твои горькие губы
Deine bitteren Lippen zu küssen
Я целую их, тебе нравится, ну да-а
Ich küss sie, dir gefällt's, oder? Ja-aa
Мы с тобой тупо живые трупы
Wir sind bloß lebende Leichen
Е-е
E-e
Меня стопанет, когда захочу
Ich werde stoppen, wenn ich will
Ты мне говоришь: "Остановись", но я не хочу
Du sagst: "Hör auf" aber ich will nicht
У нас с тобой нету чувств (Чух-чух)
Wir haben nichts gefühlt (Chug-chug)
Ту-чувств, ту-чувств
Nichts gefühlt, nichts gefühlt
Бежим
Rennen
Снося столбы и витрины
Reißen Pfosten und Schaufenster nieder
На этажи, где когда-то мы счастливы были
Zu den Stockwerken, wo wir einst glücklich waren
Нахуй эту жизнь, нахуй маникены и машины
Scheiß auf das Leben, scheiß auf Puppen und Autos
Бежим, бежим
Rennen, rennen
Вместе добраться до вершины
Zusammen den Gipfel erreichen
Бежим
Rennen
- Я говорю, Миш, мне похуй, я так чувствую
- Ich sag, Misch, mir egal, ich fühl es so
На этажи, где когда-то мы счастливы были
Zu den Stockwerken, wo wir einst glücklich waren
Нахуй эту жизнь, нахуй маникены и машины
Scheiß auf das Leben, scheiß auf Puppen und Autos
Бежим, бежим
Rennen, rennen
Вместе добраться до вершины
Zusammen den Gipfel erreichen
Бежим
Rennen
Снося столбы и витрины
Reißen Pfosten und Schaufenster nieder
На этажи, где когда-то мы счастливы были
Zu den Stockwerken, wo wir einst glücklich waren
Нахуй эту жизнь, нахуй маникены и машины
Scheiß auf das Leben, scheiß auf Puppen und Autos
Бежим, бежим
Rennen, rennen
Бежим, бежим
Rennen, rennen





Writer(s): шлосберг михаил игоревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.