Вайолет - Звездочёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вайолет - Звездочёт




Звездочёт
Stargazer
Шёпот, страхи, тени, новые надежды
Whispers, fears, shadows, new hopes
Отправляю в темень:
I send into the darkness:
слышит меня там кто-нибудь сквозь телескоп во вселенной?
Does someone hear me out there through a telescope in the universe?
Грёзы, знаки, нервы, отблески победы
Dreams, signs, nerves, gleams of victory
Отправляю в небо:
I send into the sky:
слышит меня там кто-нибудь сквозь телескоп во вселенной?
Does someone hear me out there through a telescope in the universe?
Звездочёт, твое место, знаешь, на краю земли
Stargazer, your place, you know, is on the edge of the earth
Мир течёт, как небесная река
The world flows like a celestial river
Каждый год император отправляет корабли
Every year the emperor sends ships
От востока на огненный закат
From the east to the fiery sunset
Взгляды, ночь, оковы, чёрные одежды
Eyes, night, fetters, black garments
Эхом жизни новой:
Echo of a new life:
вспомнит меня хоть кто-нибудь там, далеко, во вселенной?
Will anyone remember me there, far away, in the universe?
Звездочёт, твое место, знаешь, на краю земли
Stargazer, your place, you know, is on the edge of the earth
Мир течёт, как небесная река
The world flows like a celestial river
Каждый год император отправляет корабли
Every year the emperor sends ships
От восхода на огненный закат
From the sunrise to the fiery sunset





Writer(s): савостьянова людмила игоревна, львова надежда алексеевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.