Paroles et traduction Вайолет - Млечный путь
Млечный путь
The Milky Way
Взорвусь
сверхновою
звездой
в
созвездьи
Девы
I
will
explode
as
a
supernova
in
the
constellation
Virgo
В
дали
такой
я
никогда
покуда
не
был
So
far
away
I
have
never
been
to
that
day
И
в
час,
когда
рыбак
ночной
закинет
невод
And
in
the
hour
when
the
night
fisherman
casts
his
net
Ищи
за
черною
дырой
под
новым
небом
Look
for
me
behind
the
black
hole
under
a
new
sky
Поговори
со
мной
еще,
пока
есть
время
Talk
to
me
again
while
there
is
still
time
Пытливый
ум
скрывать
не
надо
от
столетий
An
inquisitive
mind
need
not
be
hidden
from
the
centuries
Творить
историю
- то
счастье
или
бремя
To
make
history
is
either
happiness
or
a
burden
Скрываться,
зная,
что
оценят
только
дети
To
hide,
knowing
that
only
children
will
appreciate
it
Тайный
маяк
ярче
сияй,
чем
тысячи
звезд
Secret
beacon,
shine
brighter
than
a
thousand
stars
Сквозь
миллионы
пролитых
слез
Through
millions
of
tears
shed
Ищущих
Бога,
и
тех,
что
всерьез,
думал,
что
поздно
Of
those
who
seek
God,
and
those
who
seriously
thought
it
was
too
late
Тысячи
лет
ты
подарил
этой
грешной
земле
You
have
given
thousands
of
years
to
this
sinful
earth
Тысячи
лет
я
возвращаю
тебе
And
I
shall
return
it
to
you
for
thousands
of
years
Быть
может,
ты
опять
не
стал,
таким
как
прежде
Maybe
you
have
not
become
the
same
as
before
И
распахнулась
дверь
обратно
в
бесконечность
And
the
door
has
opened
back
into
infinity
Но
сквозь
туман
горит
вдали
огонь
надежды
But
through
the
mist,
a
fire
of
hope
burns
in
the
distance
И
манит
ярко
путь,
что
называют
Млечным
And
boldly
beckons
the
path
called
the
Milky
Way
Где
успокоится
душа
на
перекрестке
Where
the
soul
will
find
rest
at
the
crossroads
И
примет
мир
его
назад,
как
будто
равный
And
the
world
will
accept
it
back
as
if
it
were
an
equal
Искать
Вселенную
вдали
по
новым
звездам
To
seek
the
universe
in
the
distance
by
the
new
stars
Но
верю
я,
что
Странник
путь
найдет
обратный
But
I
believe
that
the
Wanderer
will
find
his
way
back
Тайный
маяк
ярче
сияй,
чем
тысячи
звезд
Secret
beacon,
shine
brighter
than
a
thousand
stars
Сквозь
миллионы
пролитых
слез
Through
millions
of
tears
shed
Ищущих
Бога,
и
тех,
что
всерьез,
думал,
что
поздно
Of
those
who
seek
God,
and
those
who
seriously
thought
it
was
too
late
Тысячи
лет
ты
подарил
этой
грешной
земле
You
have
given
thousands
of
years
to
this
sinful
earth
Тысячи
лет
я
возвращаю
тебе
And
I
shall
return
it
to
you
for
thousands
of
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): савостьянова людмила игоревна, львова надежда алексеевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.