Валентина Толкунова - У старого окна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валентина Толкунова - У старого окна




У старого окна
Old window
Отгрохотала та война
The war has roared
Забыла свист свинца Европа
Europe has forgotten the whistle of lead
О чём ты вспомнил, старшина
What did you remember, sergeant
На бровке старого окопа?
On the brow of an old trench?
Здесь перед боем ты давал
Here before the battle you gave
Свою солдатскую присягу
Your soldier's oath
До крайней точки исполнял
Executed to the extreme point
Крутой приказ: "Назад ни шагу!"
A steep order: "No step back!"
До крайней точки исполнял
Executed to the extreme point
Крутой приказ "Назад ни шагу!"
A steep order "No step back!"
Земля ходила ходуном
The earth walked with a thud
Снега багровые горели
The crimson snows burned
А ты стоял перед врагом
And you stood in front of the enemy
В своей простреленной шинели
In your shot-through greatcoat
И враг не смог тогда пройти
And the enemy could not then pass
Пробиться к этому окопу
Break through to this trench
Ты здесь Москву сумел спасти
Here you managed to save Moscow
А заодно - и всю Европу!
And at the same time - and the whole of Europe!
Ты здесь Москву сумел спасти
Here you managed to save Moscow
А заодно - и всю Европу!
And at the same time - and the whole of Europe!
О чём ты плачешь, старшина?
Why you cry, sergeant?
Я утешать тебя не смею
I dare not comfort you
И горько дышит тишина
And bitterly breathes silence
Окопной правдою твоею
Trench truth of yours
Отгрохотала та война
The war has roared
Забыла свист свинца Европа
Europe has forgotten the whistle of lead
О чём ты вспомнил, старшина
What did you remember, sergeant
На бровке старого окопа?
On the brow of an old trench?
О чём ты вспомнил, старшина
What did you remember, sergeant
На бровке старого окопа?
On the brow of an old trench?





Writer(s): владимир хорощанский, геннадий серебряков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.