Валерий Леонтьев - Зеленый свет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Леонтьев - Зеленый свет




Зеленый свет
Green light
Был час пик, бежали все куда-то,
It was rush hour, everyone was running somewhere,
Вдруг застыл, задумался зеленый свет,
Suddenly the green light froze, pondered,
Зеленый свет.
The green light.
Час прошел, но все горит зеленый,
An hour passed, but the green light is still on,
И никто не понял, что случилось с ним,
And no one understood what happened to it,
Случилось с ним.
What happened to it.
Ну, почему, почему, почему
Oh, why, why, why
Был светофор зеленый?
Was the traffic light green?
А потому, потому, потому,
Oh, because, because, because,
Что был он в жизнь влюбленный.
He was in love with life.
В мельканье дней, скоростей и огней
In the flicker of days, speeds and lights
Он сам собой включился,
He turned on by himself,
Чтобы в судьбе и твоей, и моей
So that in your and my fate
Зеленый свет продлился.
The green light lasted.
Все бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Everyone is running, running, running, running, running,
Бегут, бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Running, running, running, running, running, running,
А он им светит.
And he shines for them.
Все бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Everyone is running, running, running, running, running,
Бегут, бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Running, running, running, running, running, running,
А он горит.
And it burns.
В той толпе, как все, бежал я тоже,
In that crowd, I was running like everyone else,
Путь открыт, но я к тебе всегда спешу,
The way is open, but I am always in a hurry to you,
Всегда спешу.
Always in a hurry.
Я бежал, боясь тебя не встретить,
I was running, afraid I wouldn't meet you,
Так хотел увидеть я твое лицо,
I wanted to see your face,
Твое лицо.
Your face.
Ну, почему, почему, почему
Oh, why, why, why
Был светофор зеленый?
Was the traffic light green?
А потому, потому, потому,
Oh, because, because, because,
Что был он в жизнь влюбленный.
He was in love with life.
В мельканье дней, скоростей и огней
In the flicker of days, speeds and lights
Он сам собой включился,
He turned on by himself,
Чтобы в судьбе и твоей, и моей
So that in your and my fate
Зеленый свет продлился.
The green light lasted.
Все бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Everyone is running, running, running, running, running,
Бегут, бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Running, running, running, running, running, running,
А он им светит.
And he shines for them.
Все бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Everyone is running, running, running, running, running,
Бегут, бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Running, running, running, running, running, running,
А он горит.
And it burns.
Мы порой любовь догнать не можем,
Sometimes we can't catch up with love,
Все спешим, спешим попасть в зеленый свет,
We are all in a hurry to get into the green light,
В зеленый свет.
The green light.
Но, когда она, увы, уходит,
But when she, alas, leaves,
Мы с тоской глядим опять на желтый свет,
We look at the yellow light again with longing,
На желтый свет.
The yellow light.
Ну, почему, почему, почему
Oh, why, why, why
Был светофор зеленый?
Was the traffic light green?
А потому, потому, потому,
Oh, because, because, because,
Что был он в жизнь влюбленный.
He was in love with life.
В мельканье дней, скоростей и огней
In the flicker of days, speeds and lights
Он сам собой включился,
He turned on by himself,
Чтобы в судьбе и твоей, и моей
So that in your and my fate
Зеленый свет продлился.
The green light lasted.
Все бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Everyone is running, running, running, running, running,
Бегут, бегут, бегут, бегут, бегут, бегут,
Running, running, running, running, running, running,
А он им светит.
And he shines for them.
Все бегут, бегут, бегут, бегут.
Everyone is running, running, running.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.