Валерий Леонтьев - Куда уехал цирк - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Леонтьев - Куда уехал цирк




Куда уехал цирк
Where Did the Circus Go?
Куда уехал цирк, он был ещё вчера
Where did the circus go? It was here just yesterday,
И ветер не успел со стен сорвать афиши
And the wind hasn't even torn down the posters yet.
Но больше не горят его прожектора
But its spotlights no longer burn,
Под куполом оркестр его не слышен
And its orchestra isn't heard under the dome.
Но больше не горят его прожектора
But its spotlights no longer burn,
Под куполом оркестр его не слышен
And its orchestra isn't heard under the dome.
Куда ушли слоны, в какие города?
Where did the elephants go, to what cities?
Погонщики ведут учёного верблюда
The handlers lead the learned camel away.
Куда уехал цирк? Уехал он туда
Where did the circus go? It went to a place,
Где кто-то сказку ждёт и верит в чудо
Where someone awaits a fairytale and believes in miracles.
Туда уехал цирк
That's where the circus went.
Своих усталых змей туда факир несёт
The fakir carries his tired snakes there,
Бумажных голубей туда уносит ветер
The wind carries away paper doves.
Туда под Новый год уходит старый год
The old year goes there on New Year's Eve,
Туда на карусели едут дети
Children ride the carousel there.
Туда под Новый год уходит старый год
The old year goes there on New Year's Eve,
Туда на карусели едут дети
Children ride the carousel there.
Там музыка гремит сегодня, как вчера
There, the music thunders today like yesterday,
И вновь заполнен зал, и зрители всё те же
And the hall is full again, and the spectators are the same.
Кружится карусель, горят прожектора
The carousel spins, the spotlights burn,
И чудеса вершатся на манеже
And miracles are performed in the arena.
Кружится карусель горят прожектора
The carousel spins, the spotlights burn,
И чудеса вершатся на манеже
And miracles are performed in the arena.
Куда уехал цирк?
Where did the circus go?
Куда уехал цирк?
Where did the circus go?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.