Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Параллельные - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Параллельные




Параллельные
Parallels
Друг за другом наши лодки
Our boats float next to each other
Плавают к верху дном
Sailing upside down
И две жизни параллельных
And two parallel lives
Спорят во мне одном
Argue within me
Ты всё знаешь, как большая
You know everything, like a big
Энциклопедия (Энциклопедия)
Encyclopedia (Encyclopedia)
Объясни мне, что же хочет
Explain to me, what does it want
Это второе "я"?
This second "me"?
Я выбираю себя не попадаю
I choose myself - but it's wrong
Я выбираю её и пропадаю
I choose her - and I lose everything
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me
Я ухожу от неё, не выпив чаю
I leave her without finishing my tea
Я выхожу из себя и замечаю
I lose my temper and I realize
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me
Сомневаясь, в том, что планы
Doubting that the plans
Сбудутся на яву
Will come true in reality
Я в двух жизнях параллельно
I live in two parallel lives
Типо, того живу
In a way
Ты всё знаешь, как большая
You know everything, like a big
Энциклопедия (Энциклопедия)
Encyclopedia (Encyclopedia)
Объясни мне, я ли это
Tell me, is it me
Или второя "я"? (У-ау)
Or the second "me"?
Я выбираю себя не попадаю
I choose myself - but it's wrong
Я выбираю её и пропадаю
I choose her - and I lose everything
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me
Я ухожу от неё, не выпив чаю
I leave her without finishing my tea
Я выхожу из себя и замечаю
I lose my temper and I realize
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me
Бай-ба-ба-ба-ба-ба-бай
Bye-ba-ba-ba-ba-ba-bye
Бай-ба-ба-ба-ба-ба-бай
Bye-ba-ba-ba-ba-ba-bye
Я выбираю себя не попадаю
I choose myself - but it's wrong
Я выбираю её и пропадаю
I choose her - and I lose everything
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me
Я ухожу от неё, не выпив чаю
I leave her without finishing my tea
Я выхожу из себя, и замечаю
I lose my temper, and I notice
У, параллельные (У, параллельные)
Oh, parallels (Oh, parallels)
Ну как вы достали меня
How tired you've made me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.