Валерий Ободзинский - Дорога без конца - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Ободзинский - Дорога без конца




Дорога без конца
Endless Road
Кто породнил нашу жизнь
Who has brought together our lives
С дорогой без конца?
With the endless road?
Только любовь, только любовь.
Only love, only love.
Кто повенчал в этом мире
Who has married in this world
Песню и певца?
Song and singer?
Только любовь, только любовь.
Only love, only love.
Дорога без конца,
Endless road,
Дорога без начала и конца.
Road without beginning and end.
Всегда в толпе,
Always in the crowd,
Всегда один из многих.
Always one of many.
Но вернее многих ты
But more faithful than many you are
Любишь песни и цветы,
Love songs and flowers,
Любишь вкус воды и хлеба,
Love the taste of water and bread,
И подолгу смотришь в небо,
And you gaze at the sky for a long time,
И никто тебя не ждёт.
And no one is waiting for you.
Дорога без конца,
Endless road,
Дорога без начала и конца.
Road without beginning and end.
Свисти, как птица,
Whistle like a bird,
И не жди награды.
And don't expect a reward.
Нет на свете тишины,
There is no silence in the world,
Только плач твоей струны,
Only the cry of your strings,
Только вечность дарит звуки,
Only eternity gives sounds,
Да в груди огонь жестокий,
And in your chest a cruel fire,
Твой единственный огонь
Your only fire
Кто подсказал
Who has inspired this
Эту музыку твоей душе?
Music in your soul?
Только любовь, только любовь.
Only love, only love.
Кто повторит
Who will repeat
Тихим голосом твои слова?
Your words in a gentle voice?
Только любовь, только любовь.
Only love, only love.
Дорога без конца.
Endless road.
И музыка, которой нет конца,
And music that has no end,
Они тебя вовеки не обманут.
They will never deceive you.
Ну а если спросят вдруг,
But if they suddenly ask,
Где любимая и друг,
Where your beloved and friend are,
Промолчи в ответ с улыбкой,
Keep quiet in reply with a smile,
Пусть никто не видит сердце
Let no one see a heart
Поседевшим от разлук.
That has turned gray with separation.
Дорога без конца,
Endless road,
Она когда-то выбрала тебя,
It once chose you,
Твои шаги, твою печаль и песню.
Your steps, your sorrow, and your song.
Только вот идти по ней
Only here is walking on it,
С каждым шагом всё больней,
With every step, more painful,
С каждой ночью всё светлее,
With every night, brighter,
С каждым словом всё смертельней,
With every word, more deadly,
С каждой песней всё трудней!
With every song, more difficult!
Дорога без конца,
Endless road,
Дорога без начала и конца.
Road without beginning and end.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.