Paroles et traduction Валерий Ободзинский - Неотправленное письмо
Неотправленное письмо
Unsent Letter
В
моём
столе
лежит
давно
In
my
desk
for
so
long
it's
been
Под
стопкой
книг
письмо
одно
A
letter
under
a
stack
of
books
И,
может
быть,
не
первый
год
And
maybe
not
a
year
В
одном
из
тихих
переулков
But
in
a
quiet
alley
Его
с
надеждой
кто-то
ждёт
Someone
waits
for
it
with
hope
И,
может
быть,
не
первый
год
And
maybe
not
a
year
В
одном
из
тихих
переулков
But
in
a
quiet
alley
Его
с
надеждой
кто-то
ждёт
Someone
waits
for
it
with
hope
Другой
бы
взял
давным-давно
Someone
would've
taken
it
long
ago
И
опустил
тебе
письмо
And
dropped
your
letter
И,
может
быть,
ему
в
ответ
And
maybe
in
response
На
третий
день
или
четвёртый
On
the
third
or
fourth
day
Принёс
бы
почтальон
конверт
The
postman
would
bring
an
envelope
И,
может
быть,
ему
в
ответ
And
maybe
in
response
На
третий
день
или
четвёртый
On
the
third
or
fourth
day
Принёс
бы
почтальон
конверт
The
postman
would
bring
an
envelope
Идут
дожди,
метут
снега
Rains
come,
snows
sweep
Ты
так
близка
и
далека
You're
so
close
and
yet
so
far
И,
может
быть,
не
суждено
And
maybe
it's
not
meant
to
be
Тебе
узнать,
что
написал
я
For
you
to
know
what
I
wrote
Тебе
одной
давным-давно
To
you
alone
long
ago
И,
может
быть,
не
суждено
And
maybe
it's
not
meant
to
be
Тебе
узнать,
что
написал
я
For
you
to
know
what
I
wrote
Тебе
одной
давным-давно
To
you
alone
long
ago
Лишь
ты
одна
в
моей
судьбе
Only
you
in
my
destiny
Так
отчего
ж
тогда
тебе
So
why
do
I
send
you
a
letter
Не
первый
год
письмо
всё
шлю?
Not
for
the
first
year?
Ты,
вероятно,
не
поверишь
You
probably
won't
believe
it
Всё
потому,
что
я
люблю!
All
because
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O. Gadzhikasimov, S.melik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.