Paroles et traduction Валерий Сюткин feat. Light Jazz - Подмосковные вечера
Подмосковные вечера
Moscow Nights
Не
слышны
в
саду
даже
шорохи,
You
can’t
even
hear
a
rustling
in
the
garden,
Все
здесь
замерло
до
утра.
Everything
here
has
frozen
until
morning.
Если
б
знали
вы,
как
мне
дороги
If
you
only
knew
how
precious
to
me
are
Подмосковные
вечера.
The
Moscow
nights.
Если
б
знали
вы,
как
мне
дороги
If
you
only
knew
how
precious
to
me
are
Подмосковные
вечера.
The
Moscow
nights.
Речка
движется
и
не
движется,
The
river
flows
and
yet
it
doesn’t
flow,
Вся
из
лунного
серебра.
All
of
it
is
silver
moonlight.
Песня
слышится
и
не
слышится
A
song
is
heard
and
yet
it’s
not
heard
В
эти
тихие
вечера.
In
these
quiet
evenings.
Песня
слышится
и
не
слышится
A
song
is
heard
and
yet
it’s
not
heard
В
эти
тихие
вечера.
In
these
quiet
evenings.
Что
ж
ты,
милая,
смотришь
искоса,
My
darling,
why
do
you
look
askance?
Низко
голову
наклоня?
Your
head
hanging
low?
Трудно
высказать
и
не
высказать
It’s
hard
to
speak
and
not
to
speak
Все,
что
на
сердце
у
меня.
About
everything
that
is
in
my
heart.
Трудно
высказать
и
не
высказать
It’s
hard
to
speak
and
not
to
speak
Все,
что
на
сердце
у
меня.
About
everything
that
is
in
my
heart.
А
рассвет
уже
чуть
заметнее...
But
the
dawn
is
already
slightly
visible…
Так,
пожалуйста,
будь
добра,
So,
please,
be
kind,
Не
забудь
и
ты
эти
летние
Don’t
forget
these
summer
nights,
Подмосковные
вечера!
The
Moscow
nights!
Не
забудь
и
ты
эти
летние
Don’t
forget
these
summer
nights,
Подмосковные
вечера!
The
Moscow
nights!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.