Валерий Сюткин feat. Light Jazz - Ребята семидесятой широты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Сюткин feat. Light Jazz - Ребята семидесятой широты




Ребята семидесятой широты
Guys of the Seventieth Latitude
Белой ночью бегут олени,
Reindeer run on the white night,
И синеют сплошные льды.
And the continuous ice turns blue.
А на десятой параллели
And on the tenth parallel
В это время цветут сады.
At this time the gardens bloom.
А нам не страшен ни вал девятый,
But we are not afraid of the ninth wave,
холод вечной мерзлоты,
Nor the cold of the permafrost,
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Если надо, значит надо,
If necessary, then it is necessary,
Значит, будут и здесь сады.
Then there will be gardens here too.
Пусть метели бушуют рядом,
Let the blizzards rage nearby,
Hадо будет, растопим льды.
If we have to, we will melt the ice.
И нам не страшен ни вал девятый,
But we are not afraid of the ninth wave,
холод вечной мерзлоты,
Nor the cold of the permafrost,
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Пусть метели и пусть тревоги,
Let there be blizzards and worries,
Пусть сугробы встают круты,
Let the snowdrifts be steep,
Мы проложим пути-дороги
We will pave the roads
По законам своей мечты.
According to the laws of our dreams.
И нам не страшен ни вал девятый,
But we are not afraid of the ninth wave,
холод вечной мерзлоты,
Nor the cold of the permafrost,
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
И нам не страшен ни вал девятый,
But we are not afraid of the ninth wave,
холод вечной мерзлоты,
Nor the cold of the permafrost,
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!
Ведь мы ребята, ведь мы ребята
Because we are guys, because we are guys
Семидесятой широты!
Of the seventieth latitude!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.