Валерий Сюткин - 42 минуты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Сюткин - 42 минуты




42 минуты
42 minutes
С утра в метро спускаюсь я
In the morning on the subway I embark
Там протекает жизнь подземная моя
There flows my life below the mark
Вперед лицом, назад спиной
Forward face, backwards spine
Я еду девять остановок по прямой
Nine stations straight there's a line
Два раза в день за годом год
Twice a day year after year
Спускаюсь я в подземный ход
An underpass march far and near
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года
I'll gather into years day by birth
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года
I'll gather into years day by birth
И если есть на небе бог
And if there be a God up high
То под землей вместо него электроток
Then the electricity is his starry eye in the sky
Вперед спиной, назад лицом
In reverse: back and forth, we ride
Он мчит по кругу нас магическим кольцом
He carts us 'round like magic on a slide
Два раза в день за годом год
Twice a day year after year
Мы едем задом наперед
We travel in reverse gear
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года
I'll gather into years day by birth
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года
I'll gather into years day by birth
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года-да-да-да
I'll gather into years-yes-yes-yes
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года
I'll gather into years day by birth
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth
Я день за днем сложу в года-да-да-да
I'll gather into years-yes-yes-yes
Ежедневно 42 минуты по землей
Daily 42 minutes below ground
Сюда-туда, туда-сюда
To and fro, back and forth bound
Эти 42 минуты под землей
These 42 minutes beneath the earth





Writer(s): сергей патрушев, сюткин валерий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.