Казачок родился на свет
Ein Kosak ist zur Welt gekommen
Казачок
родился
на
свет
Ein
Kosak
ist
zur
Welt
gekommen
Веселее
праздника
нет!
Es
gibt
kein
fröhlicheres
Fest!
Ну,
счастливый
батька,
давай
Nun,
glücklicher
Vater,
los,
Чарки
пополней
наливай!
Schenk
die
Gläser
voll
ein!
Эх,
выпьем
вместе
родня
и
друзья
Ach,
lasst
uns
zusammen
trinken,
Verwandte
und
Freunde,
Чтобы
крепла
казачья
семья
Damit
die
Kosakenfamilie
stärker
wird,
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Мы
поднимем
чарки
за
раз
Wir
erheben
die
Gläser
auf
einmal,
Чтоб
казачий
род
не
угас
Damit
das
Kosakengeschlecht
nicht
erlischt,
Чтоб
текла
ещё
сквозь
века
Damit
noch
durch
die
Jahrhunderte
fließt
Удалая
кровь
казака
Das
kühne
Blut
des
Kosaken.
Эх,
выпьем
вместе
родня
и
друзья
Ach,
lasst
uns
zusammen
trinken,
Verwandte
und
Freunde,
Чтобы
крепла
казачья
семья
Damit
die
Kosakenfamilie
stärker
wird,
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Чтоб
наследник
рос
молодцом
Dass
der
Nachkomme
als
prächtiger
Bursche
aufwächst,
Чтил
родную
матерь
с
отцом
Seine
Mutter
und
seinen
Vater
ehrt,
А
пора
жениться
придёт
Und
wenn
die
Zeit
zum
Heiraten
kommt,
Он
продолжит
славный
ваш
род
Wird
er
euer
ruhmreiches
Geschlecht
fortsetzen.
Эх,
выпьем
вместе
родня
и
друзья
Ach,
lasst
uns
zusammen
trinken,
Verwandte
und
Freunde,
Чтобы
крепла
казачья
семья
Damit
die
Kosakenfamilie
stärker
wird,
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Эх,
выпьем
вместе
родня
и
друзья
Ach,
lasst
uns
zusammen
trinken,
Verwandte
und
Freunde,
Чтобы
крепла
казачья
семья
Damit
die
Kosakenfamilie
stärker
wird,
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Счастье
чтоб
не
шло
поперёк
Dass
das
Glück
nicht
quer
läuft,
Чтоб
Господь
по
жизни
берёг!
Dass
der
Herrgott
dich
im
Leben
beschützt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. сёмин, е. меркулов
1
Играй, баян, душа моя
2
Дедешино
3
Лучший друг
4
Дело было летом
5
Кони песни твоей
6
Казак всегда казак
7
Серая шинель
8
Товарищ капитан
9
Отогреем душу у костра
10
Казак Никола
11
Тыгыдым
12
А утки - кря, кря, кря
13
Полина
14
Поживем до ста пяти
15
Течёт речка
16
Два главных человека
17
Мама по сердцу
18
Смерти нет для казака
19
Заволокинские песни на Руси
20
Тюльпаны в краю Шукшина
21
Марш высотников
22
Три-четыре
23
Остановись, мгновение
24
В иллюминаторе волна качается
25
Правда, а не враки
26
Улыбнись, судьба!
27
Несерьёзные
28
Музыкальный парень
29
Дождь в январе
30
Казачок родился на свет
31
Элечка, Эля, Элина
32
Капризы осени
33
Мимо сердца твоего
34
Душа-красавица
35
Сирень
36
Золотая свадьба
37
Друг Серёжка
38
А за речкой Учею
39
Мама и папа
40
Куплеты Курочкина
41
Мнимые друзья
42
Дорога домой
43
Оксана
44
За Марьиной деревней
45
Слёзы женщины
46
Ну где же ты, любовь моя
47
Настя
48
Пейте чай духмяный
49
Свадьба дочери
50
Ты поспи, жена
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.