Давным-давно
Vor langer Zeit
Давным-давно
мы
небо
распахнули
как
окно
Vor
langer
Zeit
öffneten
wir
den
Himmel
wie
ein
Fenster
Давным-давно
Vor
langer
Zeit
Давным-давно
дарило
звёзды
нам
в
ответ
оно
Vor
langer
Zeit
schenkte
er
uns
als
Antwort
Sterne
Давным-давно
Vor
langer
Zeit
Далеко-далёко,
высоко-высоко
Weit,
weit
weg,
hoch,
hoch
oben
Светит
одинокая
звезда
scheint
ein
einsamer
Stern
Далеко-далёко
ей
там
одиноко
Weit,
weit
weg
ist
er
dort
einsam
Ведь
туда
не
ходят
поезда
Denn
dorthin
fahren
keine
Züge
Давным-давно
мы
составляли
целое
одно
Vor
langer
Zeit
bildeten
wir
ein
einziges
Ganzes
Давным-давно
Vor
langer
Zeit
Давным-давно
ты
упустил,
что
было
нам
дано
Vor
langer
Zeit
hast
du
verpasst,
was
uns
gegeben
war
Давным-давно
Vor
langer
Zeit
Далеко-далёко,
высоко-высоко
Weit,
weit
weg,
hoch,
hoch
oben
Светит
одинокая
звезда
scheint
ein
einsamer
Stern
Далеко-далёко
ей
там
одиноко
Weit,
weit
weg
ist
er
dort
einsam
Ведь
туда
не
ходят
поезда
Denn
dorthin
fahren
keine
Züge
Скучай,
встречай,
ищи
Vermisse,
warte,
suche
Чем
я
ты
лучше
не
найдvшь
Eine
Bessere
als
mich
findest
du
nicht
Встречай,
скучай
Warte,
vermisse
Далеко-далёко,
высоко-высоко
Weit,
weit
weg,
hoch,
hoch
oben
Светит
одинокая
звезда
scheint
ein
einsamer
Stern
Далеко-далёко
ей
там
одиноко
Weit,
weit
weg
ist
er
dort
einsam
Ведь
туда
не
ходят
поезда
Denn
dorthin
fahren
keine
Züge
Далеко-далёко
Weit,
weit
weg
Светит
одинокая
звезда
scheint
ein
einsamer
Stern
Далеко-далёко
Weit,
weit
weg
Светит
одинокая
звезда
scheint
ein
einsamer
Stern
Далеко-далёко
Weit,
weit
weg
Лучше
той
звезды
ты
не
найдёшь
Eine
Bessere
als
jenen
Stern
findest
du
nicht
Далеко-далёко
Weit,
weit
weg
Лучше
той
звезды
ты
не
найдёшь
Eine
Bessere
als
jenen
Stern
findest
du
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шульгин а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.