Paroles et traduction Валерия - Ключики (Bonus Track)
Ключики (Bonus Track)
Little Keys (Bonus Track)
Я
не
хочу
себя
обманывать,
I
don't
want
to
deceive
myself,
Что
звёзды
падая
- мне
улыбаются.
That
falling
stars
are
smiling
at
me.
Слова
прекрасные-напрасные,
Beautiful
words
are
in
vain,
Как
не
почувствовать
- любовь
кончается.
How
can
I
not
feel
it
- our
love
is
ending.
Ты
подбирал
так
много
ключиков,
You
picked
up
so
many
little
keys,
Но
не
смог
открыть
меня
и
не
стоит
мучаться.
But
you
couldn't
open
me,
and
there's
no
need
to
suffer.
Хотел,
чтоб
я
была
доверчива
You
wanted
me
to
be
trusting,
Всегда
безропотна
не
слишком
опытна.
Always
meek,
not
too
experienced.
Почему-то
задержалось
лето,
For
some
reason,
summer
lingered,
Почему-то
не
ждала
тебя.
For
some
reason,
I
wasn't
waiting
for
you.
Скоро
сам
узнаешь
всё
об
этом
Soon
you'll
find
out
all
about
it
От
цветов
и
солнца,
от
грозы
и
от
дождя.
From
the
flowers
and
the
sun,
from
the
storm
and
the
rain.
Очень
кстати
задержалось
лето
It's
so
fitting
that
summer
lingered,
Удивительно,
- не
жаль
тебя
Surprisingly,
I
don't
feel
sorry
for
you.
Так
хочу,
чтоб
ты
узнал
об
этом
I
want
you
to
know
this
so
much
От
цветов
и
солнца,
от
грозы
и
от
дождя,
From
the
flowers
and
the
sun,
from
the
storm
and
the
rain,
От
дождя...
From
the
rain...
Мне
трудно
будет
объяснить
тебе,
It
will
be
hard
for
me
to
explain
to
you,
Что
так
давно
вдвоём
- нам
не
мечтается.
That
for
so
long,
we
haven't
dreamed
together.
Свидания
нежные-ненужные
Tender
dates
are
unnecessary,
Как
не
почувствовать
- любовь
кончается.
How
can
I
not
feel
it
- our
love
is
ending.
Ты
потерял
так
много
ключиков,
You
lost
so
many
little
keys,
Что
не
смог
закрыть
меня
и
не
стоит
мучаться.
That
you
couldn't
lock
me
away,
and
there's
no
need
to
suffer.
Хотел,
чтоб
я
была
доверчива
You
wanted
me
to
be
trusting,
Всегда
безропотна
не
слишком
опытна.
Always
meek,
not
too
experienced.
Почему-то
задержалось
лето,
For
some
reason,
summer
lingered,
Почему-то
не
ждала
тебя.
For
some
reason,
I
wasn't
waiting
for
you.
Скоро
сам
узнаешь
всё
об
этом
Soon
you'll
find
out
all
about
it
От
цветов
и
солнца,
от
грозы
и
от
дождя.
From
the
flowers
and
the
sun,
from
the
storm
and
the
rain.
Очень
кстати
задержалось
лето
It's
so
fitting
that
summer
lingered,
Удивительно,
- не
жаль
тебя
Surprisingly,
I
don't
feel
sorry
for
you.
Так
хочу,
чтоб
ты
узнал
об
этом
I
want
you
to
know
this
so
much
От
цветов
и
солнца,
от
грозы
и
от
дождя,
From
the
flowers
and
the
sun,
from
the
storm
and
the
rain,
От
дождя...
From
the
rain...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.