Валерия - Отцвели хризантемы - traduction des paroles en anglais




Отцвели хризантемы
Chrysanthemums Have Faded
В том саду, где мы с вами встретились
In the garden where we first met,
Ваш любимый куст хризантем расцвел
Your favorite chrysanthemums have blossomed
И в моей груди расцвело тогда
And in my chest then blossomed
Чувство яркое нежной любви...
A tender feeling of bright love...
Отцвели уж давно
Long ago they have faded
Хризантемы в саду
Chrysanthemums in the garden
Но любовь все живет
But love still lives
В моем сердце больном...
In my aching heart...
Опустел наш сад, вас давно уж нет
Our garden is now empty, you are long gone
Я брожу одна вся измучена
I wander around all alone in anguish
И невольные слезы катятся
And involuntary tears stream
Пред завядшим кустом хризантем...
Before the withering bush of chrysanthemums...
Отцвели уж давно
Long ago they have faded
Хризантемы в саду
Chrysanthemums in the garden
Но любовь все живет
But love still lives
В моем сердце больном
In my aching heart...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.