Валерия - Ты пришел - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерия - Ты пришел




Ты пришел
You Came
За морями где-то исчезает лето
Somewhere beyond the seas, summer disappears
Я грущу об этом, мне немного жаль
I feel sad about it, I feel a little sorry
Немного жаль
A little sorry
Птицы улетая в синеве растают
Birds flying away, melting in the blue
С ними провожаю я свою печаль
With them, I say goodbye to my sadness
Свою печаль
My sadness
На закате звёзды ближе
At sunset, the stars are closer
Я люблю тебя, ты слышишь
I love you, can you hear?
Так легко, с тобою так легко
So easy, with you it's so easy
Ты пришёл, всё остальное для меня неважно
You came, everything else doesn't matter to me
Хорошо, что ты пришёл
It's good that you came
Наверное, ничего не происходит в этом мире дважды
Probably, nothing happens twice in this world
Хорошо, что ты пришёл
It's good that you came
Засверкали крыши, потому что вышел
The rooftops sparkled because the moon came out
Месяц - он услышал всё, что ты шептал
He heard everything you whispered
Что ты шептал
What you whispered
Ночь на всё согласна, лишь бы стало ясно
The night agrees to everything, just to make it clear
Как ты не напрасно обо мне мечтал
How you dreamed about me not in vain
Как ты мечтал
How you dreamed
На закате звёзды ближе
At sunset, the stars are closer
Я люблю тебя, ты слышишь
I love you, can you hear?
Так легко, с тобою так легко
So easy, with you it's so easy
Ты пришёл, всё остальное для меня неважно
You came, everything else doesn't matter to me
Хорошо, что ты пришёл
It's good that you came
Наверное, ничего не происходит в этом мире дважды
Probably, nothing happens twice in this world
Хорошо, что ты пришёл
It's good that you came
Ты пришёл
You came
Но ты пришёл
But you came
Ты пришёл.
You came.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.