Paroles et traduction Валерия - Я тебя отпустила
Я тебя отпустила
I Let You Go
Ты
говоришь:
Пройдёт
и
это
—
You
say:
This
too
shall
pass
—
На
свете
было
так
всегда...
It's
always
been
this
way
in
the
world...
Пройдёт
пора
тепла
и
света
The
time
of
warmth
and
light
will
fade,
Опять
настанут
холода.
And
cold
will
come
again.
Ты
говоришь:
Пройдёт
и
это,
You
say:
This
too
shall
pass,
Но
не
могу
поверить
в
ложь!
But
I
can't
believe
the
lie!
Ты
просто
сам
ушёл
от
света
You
just
walked
away
from
the
light
Туда,
где
ночь
и
серый
дождь...
To
where
there's
night
and
gray
rain...
Не
ищу,
не
грущу
над
свечою
оплывшей.
I
don't
search,
I
don't
grieve
over
a
melted
candle.
Я
тебя
отпущу,
человек
разлюбивший.
I
let
you
go,
the
man
who
fell
out
of
love.
На
судьбу
не
ропщу,
I
don't
complain
about
fate,
Всё
забыла,
простила,
I
forgot
everything,
forgave,
Я
тебя
отпущу,
я
тебя
отпустила!
I
let
you
go,
I
let
you
go!
Ты
говоришь:
Пройдёт
и
это
—
You
say:
This
too
shall
pass
—
В
твоих
словах
металл
и
лёд...
In
your
words,
there's
metal
and
ice...
Ты
говоришь,
что
песня
спета,
You
say
the
song
is
sung,
Но
ведь
и
жизнь,
и
жизнь
пройдёт!
But
life,
life
will
also
pass!
Ты
говоришь,
а
я
не
слышу
-
You
speak,
but
I
don't
hear
-
Ещё
жива
моя
любовь!
My
love
is
still
alive!
Я
от
неё
ещё
завишу,
I
still
depend
on
it,
Но
всё
равно
прощусь
с
тобой...
But
still,
I
say
goodbye...
Не
ищу,
не
грущу
над
свечою
оплывшей.
I
don't
search,
I
don't
grieve
over
a
melted
candle.
Я
тебя
отпущу,
человек
разлюбивший.
I
let
you
go,
the
man
who
fell
out
of
love.
На
судьбу
не
ропщу,
I
don't
complain
about
fate,
Всё
забыла,
простила.
I
forgot
everything,
forgave.
Я
тебя
отпущу,
я
тебя
отпустила!
I
let
you
go,
I
let
you
go!
На
судьбу
не
ропщу,
I
don't
complain
about
fate,
Всё
забыла...
простила!
I
forgot
everything...
forgave!
Я
тебя
отпущу,
я
тебя
отпустила...
I
let
you
go,
I
let
you
go...
Я
тебя
отпущу,
я
тебя
отпустила...
I
let
you
go,
I
let
you
go...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.