Ваня Дмитриенко - Шёлк - traduction des paroles en allemand

Шёлк - Ваня Дмитриенкоtraduction en allemand




Шёлк
Seide
Я завяжу тебе глаза, и ты не будешь знать, где мы
Ich werde dir die Augen verbinden, und du wirst nicht wissen, wo wir sind
Я запрещу тебе молчать, я разобью твои стены
Ich werde dir Schweigen gebieten, ich werde deine Mauern einreißen
Я не дам тебе уйти, ведь я только тебя нашёл
Ich lasse dich nicht gehen, denn ich habe dich erst gefunden
Кто-то верил, что ты с ним, но медленно отошёл
Jemand glaubte, du wärst mit ihm, doch ging leise fort
И для тела моего ты самый заветный шёлк
Und für meinen Körper bist du die kostbarste Seide
Где не нужно, погостил, наконец-то к тебе пришёл
Wo nicht nötig, war ich zu Gast, kam endlich zu dir zurück
Сгораю на губах твоих бордовым цветом
Ich verbrenne an deinen Lippen in burgunderroter Farbe
И ломай меня, как ломят сигареты
Und zerbrich mich, wie man Zigaretten zerbricht
Сколько ни беги, всё повторится вновь
So sehr du auch fliehst, es wiederholt sich immer wieder
Там, где умирает ненависть, рождается любовь
Wo Hass stirbt, entsteht Liebe neu
(Там, где умирает ненависть, рождается любовь)
(Wo Hass stirbt, entsteht Liebe neu)
Так осторожно царапают душу нежные слова
So vorsichtig kratzen zarte Worte an der Seele
Небо играет на нас, зная, что хотят твои глаза
Der Himmel spielt mit uns, weiß, was deine Augen begehren
Сбитые стрелки на часах, целую чувства на устах
Verlorene Zeiger auf der Uhr, küsse Gefühle auf dem Mund
Хочешь молчать? Тогда молчи на моих руках
Willst du schweigen? Dann schweig in meinen Armen
Сгораю на губах твоих бордовым цветом
Ich verbrenne an deinen Lippen in burgunderroter Farbe
И ломай меня, как ломят сигареты
Und zerbrich mich, wie man Zigaretten zerbricht
Сколько ни беги, всё повторится вновь
So sehr du auch fliehst, es wiederholt sich immer wieder
Там, где умирает ненависть-
Wo Hass stirbt-
Сгораю на губах твоих бордовым цветом
Ich verbrenne an deinen Lippen in burgunderroter Farbe
И ломай меня, как ломят сигареты
Und zerbrich mich, wie man Zigaretten zerbricht
Сколько ни беги, всё повторится вновь
So sehr du auch fliehst, es wiederholt sich immer wieder
Там, где умирает ненависть, рождается любовь
Wo Hass stirbt, entsteht Liebe neu
(Любовь)
(Liebe)
(Там, где умирает ненависть-)
(Wo Hass stirbt-)
Сгораю на губах твоих бордовым цветом
Ich verbrenne an deinen Lippen in burgunderroter Farbe
И ломай меня, как ломят сигареты
Und zerbrich mich, wie man Zigaretten zerbricht
Сколько ни беги, всё повторится вновь
So sehr du auch fliehst, es wiederholt sich immer wieder
Там, где умирает ненависть, рождается любовь
Wo Hass stirbt, entsteht Liebe neu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.