Paroles et traduction Василий Богатырёв feat. Алина Кукушкина - Песенка про время
Песенка про время
Song About Time
Прошлое
часто
увы
забывается
The
past
is
often
forgotten,
alas,
И
в
череде
ежедневных
забот,
Lost
in
the
daily
routines
we
embrace,
Маятник
ходиков
тихо
качается,
The
pendulum
of
the
clock
quietly
sways,
Часики
тикают
— время
идет.
Ticking
away,
as
time
keeps
its
pace.
Помнить
добро
не
всегда
получается,
Remembering
kindness
isn't
always
easy,
Кажется
будто
былое
не
в
счет.
The
past
seems
insignificant,
it's
true.
Стрелки
упрямо
по
кругу
вращаются,
The
hands
stubbornly
circle
round
and
round,
Все
изменяется.
Время
идет.
Everything
changes,
as
time
marches
through.
Помните,
что
в
прошлом,
много
есть
хорошего,
Remember,
darling,
the
past
holds
much
that's
good,
Будущее
с
прошлым,
связывает
нить.
A
thread
connecting
future
with
days
gone
by.
И
все
то
хорошее,
что
случалось
в
прошлом,
All
the
good
things
that
happened
back
then,
Как
цветок
в
ладошках
память
сохранит.
Like
a
flower
in
your
palm,
memory
will
hold
tight.
Всякое
в
жизни
порою
случается,
Life
throws
all
sorts
of
things
our
way,
Но
в
трудный
час
друг
подставит
плечо.
But
in
tough
times,
a
friend
will
lend
a
hand.
Дружба
со
временем
только
крепчает
Friendship
grows
stronger
with
time's
gentle
sway,
Время
для
старых
друзей
нипочем.
Time
is
no
match
for
old
friends,
you
understand.
Потому,
что
в
прошлом
много
есть
хорошего,
Because
the
past
holds
so
much
that's
good,
Будущее
с
прошлым,
связывает
нить
A
thread
connecting
future
with
days
gone
by.
И
все
то
хорошее,
что
случалось
в
прошлом,
And
all
the
good
things
that
happened
back
then,
Ни
за
что
на
свете
нам
не
позабыть.
We'll
never
forget,
not
for
all
the
world,
not
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.