Paroles et traduction Васса Железнова - Освенцим
Я
хочу
нырнуть
в
пробор
I
want
to
dive
into
the
parting
Не
причесанных
полей
Of
uncombed
fields
Изогнусь
в
больной
узор
I'll
curve
into
a
sick
pattern
Твоих
растрёпанных
бровей
Of
your
disheveled
brows
Где
изба,
Where
the
hut
is,
Там
и
с
ума
There
you'll
go
mad
Сходит
все,
Everything
inside
it
Что
в
ней
стоит.
Will
go
mad.
Дом,
что
выжил
из
огня
-
The
house
that
escaped
the
fire
-
Наряжается
в
гранит
Dresses
itself
in
granite
В
каждом
доме
есть
Every
house
has
Забытый
край
A
forgotten
edge
В
каждом
сердце
In
every
heart
Жёг
Освенцим
Auschwitz
burned
Из
твоей
любви
From
your
love
Хоть
высекай
At
least
carve
out
Для
погорельца
For
the
fire
victim
Не
корми
собой
мороз,
Don't
feed
yourself
to
the
frost,
Наряжайся
потеплей
Dress
warmly
Я
стелилась
вдоль
дорог
I
spread
myself
along
the
roads
Чтоб
тебе
идти
ровнее
So
that
you
could
walk
more
evenly
Где
изба,
Where
the
hut
is,
Там
и
сума:
There
is
madness:
Дом
венчается
с
костром
The
house
is
crowned
with
a
bonfire
Я
- на
платформенных
путях
I
- on
the
platform
tracks
Ты
- с
пересадочным
узлом
You
- with
a
transfer
junction
В
каждом
доме
есть
Every
house
has
Забытый
край
A
forgotten
edge
В
каждом
сердце
In
every
heart
Жёг
Освенцим
Auschwitz
burned
Из
твоей
любви
From
your
love
Хоть
высекай
At
least
carve
out
Для
погорельца
For
the
fire
victim
Пригласи
друзей
в
свой
сад
Invite
friends
to
your
garden
Влезь
в
пиджак,
что
съеден
молью
Put
on
a
jacket
eaten
by
moths
Торжествует
маскарад
A
masquerade
triumphs
Из
не
отведавших
пуд
соли
From
those
who
have
not
tasted
a
pound
of
salt
Когда
горел
фасад,
When
the
facade
burned,
Тот,
что
ты
когда-то
строил
The
one
you
once
built
В
каждом
доме
есть
Every
house
has
Забытый
край
A
forgotten
edge
В
каждом
сердце
In
every
heart
Жёг
Освенцим
Auschwitz
burned
Из
своей
любви
From
your
love
Окна
стены,
Windows
walls,
Люстры,
дверцы
Chandeliers,
doors
В
каждом
доме
есть!
Every
house
has!
В
каждом
доме
жёг!
Every
house
burned!
В
каждом
доме
был
подвох
Every
house
was
a
catch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.