Вася Обломов feat. Pavel Chehov - Ритмы Окон (OST Духless Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вася Обломов feat. Pavel Chehov - Ритмы Окон (OST Духless Version)




Ритмы Окон (OST Духless Version)
Rhythms of Windows (OST Soulless Version)
Вася Обломов Ритмы окон
Vasya Oblomov Rhythms of Windows
Слова и текст песни
Lyrics and Song Text
Мы ходим по широким и узким улицам,
We walk along wide and narrow streets,
спускаемся в подземные переходы.
descend into underground passages.
И есть ощущение, что мы часть
And there's a feeling we're part
какой-то большой и недоигранной коды.
of some grand, unfinished code.
Мы кажемся себе теми, кем хотим казаться.
We appear to ourselves as who we want to be.
Иногда мы считаем, что легче уехать,
Sometimes we think it's easier to leave,
А потом - что нужно было остаться.
And then - that we should have stayed.
Мы считаем себя умнее всех, кто был когда-то до нас.
We consider ourselves smarter than everyone who came before us.
По количеству средств к существованию
By the number of means of existence
возводим друг друга в отдельный класс.
we elevate each other to a separate class.
Большинство из нас считает себя умнее большинства
Most of us consider ourselves smarter than the majority
и постоянно друг с другом о чём-то спорят.
and constantly argue with each other about something.
Это похоже на моду, которая была всегда.
It's like a fashion that has always existed.
Так волнуется песок на дне моря.
Like the sand волнуется on the seabed.
Мы ритмы окон, в которых нет стёкол.
We are the rhythms of windows without glass.
Мы ритмы улиц, которые не проснулись.
We are the rhythms of streets that haven't awakened.
И всю жизнь мы хотели изменить мир к лучшему.
And all our lives we wanted to change the world for the better.
Кто-то писал об этом в книгах, кто-то в стихах.
Someone wrote about it in books, someone in poems.
Но непонятное чувство безразличия
But an incomprehensible feeling of indifference
появляется на борту самолёта, летящего в облаках.
appears on board a plane flying in the clouds.
Нам скучно жить, и от этого тоже много проблем.
We are bored with life, and this also causes many problems.
Занимаемся не тем, чем хотим,
We are not doing what we want,
чувствуем себя частью выдуманных систем.
we feel like part of fictional systems.
Любовь превращается в привычку и обязательство.
Love turns into habit and obligation.
Остаётся безразличие, которое морально
There remains indifference, which morally
можно не считать предательством.
can not be considered betrayal.
В суете будних дней мы, как герои кино.
In the hustle and bustle of everyday life, we are like movie characters.
Суть которого в том, что то ли время изменило людей,
The essence of which is that either time has changed people,
то ли люди изменили его.
or people have changed it.
Мы ритмы окон, в которых нет стёкол.
We are the rhythms of windows without glass.
Мы ритмы улиц, которые не проснулись.
We are the rhythms of streets that haven't awakened.
Мы ритмы окон, в которых нет стёкол.
We are the rhythms of windows without glass.
Мы ритмы улиц, которые не проснулись.
We are the rhythms of streets that haven't awakened.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.