Вася Обломов feat. Гражданин поэт - Хiй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вася Обломов feat. Гражданин поэт - Хiй




Хiй
Dick
Раз, два, три! Е-е!
One, two, three! Yeah!
Гоголь здесь! Гоголь рядом!
Gogol is here! Gogol is near!
Николай Васильевич гражданин поэт!
Nikolai Vasilievich - the citizen poet!
Чуден Днепр при тихой погоде,
The Dnieper is wondrous in calm weather,
Не хватит слов ни на каком языке!
No words are enough in any language!
Но что это летит на ночном небосводе?
But what is that flying in the night sky?
То ведьма с косою верхом на казаке!
It's a witch with a scythe on top of a Cossack!
Дерет его уздечкой, страшит его кутузкой,
She pulls him with the bridle, frightens him with the whip,
Шпорит ногой и подгоняет рукой:
Spurs him with her foot and urges him with her hand:
Ты, мол, донецкий, ты, мол, про-русский,
"You, Donetsk, you, pro-Russian,
Ты несимпатичный, такой-сякой!
You're unsympathetic, such and such!"
Так она и скачет на нем невозбранно,
So she rides him unhindered,
Подсвистывают ляхи, ликует жид!
The Poles whistle, the Jew rejoices!
"Да ведь она ведьма, хотя и панна!"
"Why, she's a witch, even though she's a lady!"
Думает несчастный, а сам бежит.
Thinks the unfortunate one, and runs himself.
Дымятся рассветы, колышутся закаты,
Dawns smoke, sunsets sway,
Потупились воры, смущаются зэка,
Thieves are downcast, convicts are ashamed,
А всякая нечисть Евросоюз и Штаты
And all the evil spirits - the European Union and the States -
Дивятся, как ведьма гоняет казака.
Marvel at how the witch drives the Cossack.
"Гони! кричат ей. Наддай хорошенько!
"Drive! they shout to her. Give it a good go!
Не зря ж ты, пани, стоишь во главе!"
It's not for nothing that you, lady, stand at the head!"
Чёрт тебя выдумал, пани Тимошенко,
The devil invented you, lady Tymoshenko,
А чёрта выдумал Гоголь Н.В.
And the devil was invented by Gogol N.V.
Но движется эпоха, меняются числа,
But the epoch moves, the numbers change,
Прежнего веселья не видно ни в ком,
The former merriment is not seen in anyone,
Казак притомился, как-то изловчился
The Cossack got tired, somehow managed
И сам же на ведьму вскочил верхом!
And jumped on the witch himself!
"Ах ты басурманка, ах ты зараза!
"Oh, you infidel, oh, you contagion!
Пока ты тут хозяйкой гуляла по дому,
While you were the mistress here, walking around the house,
Натратила червонцев, напокупала газа,
You wasted gold coins, bought gas,
Да я тебя поленом, да я тебя в тюрьму!".
I'll hit you with a log, I'll put you in jail!".
Она под ним стонет, почти бездыханна,
She groans under him, almost breathless,
И он на ней красуется, як на коне.
And he flaunts on her, like on a horse.
"Нет, он не посмеет", думает панна,
"No, he won't dare", thinks the lady,
Но чует при этом, что посмеет вполне.
But feels at the same time that he will dare quite well.
А он её хлещет, никак не успокоится,
And he whips her, can't calm down,
Поленом лупит да кнутом сечёт...
Beats her with a log and lashes her with a whip...
Чёрт его выдумал, того Януковича,
The devil invented him, that Yanukovych,
А чёрта Гоголь, а Гоголя чёрт.
And the devil - Gogol, and Gogol - the devil.
Вот так над Украиною они летят пулею,
That's how they fly over Ukraine like a bullet,
Она задыхается, а он всё про газ,
She's suffocating, and he's all about gas,
И он уже до того замолотил Юлию,
And he's already beaten Yulia so much,
Что стала красавица не отвести глаз!
That the beauty became - you can't take your eyes off!
Предстала умученной, трагически бледною,
She appeared tortured, tragically pale,
Казак же стал боровом, вся рожа в шерсти.
The Cossack became a boar, his whole face in wool.
Давно ли Украина звала её ведьмою
Not long ago Ukraine called her a witch
Теперь же сочувствует и молит: "Пусти!".
Now she sympathizes and begs: "Let go!".
Как много защитников у ней к октябрю-то!
How many defenders she has by October!
Теперь она нравится каждому хлыщу!
Now every whip likes her!
Стоит Янукович брутальнее Брута
Yanukovych stands more brutal than Brutus
"Не отпущу", говорит, "не отпущу!".
"I won't let go", he says, "I won't let go!".
Нацелила нечисть глаза неживые,
The evil spirits aimed their lifeless eyes,
Вылетела вся, сколько есть на земли,
Flew out all, as many as there are on earth,
"Пошлите за Вием! Приведите Вия!"
"Send for Viy! Bring Viy!"
Послышалось всюду, и Вия привели.
Was heard everywhere, and Viy was brought.
Едва он явился забегали, замелькали,
As soon as he appeared, they started running, flickering,
Завыли вурдалаки, послышался гром.
The ghouls howled, thunder was heard.
Вошёл такой скромный, с опущенными веками
He entered so modestly, with lowered eyelids
Ничего личного, чисто "Газпром".
Nothing personal, just "Gazprom".
Вгляделся в окрестную зловонную жижу,
He peered into the surrounding fetid liquid,
Заставил Януковича мелко дрожать...
Made Yanukovych tremble finely...
Чуть веко приподнял "Нет, говорит, не вижу,
He slightly raised his eyelid "No, he says, I don't see,
Не вижу оснований ее сажать.
I see no reason to imprison her.
Взглянув на это все незамыленным глазом,
Looking at all this with an unbiased eye,
Не вижу перемены в соседней стране.
I see no change in the neighboring country.
А если вас волнует ситуация с газом,
And if you're concerned about the gas situation,
То вы его получите по той же цене".
You'll get it at the same price".
Он удалился, скромен и грозен,
He departed, modest and formidable,
И эхо повторяло его слова.
And the echo repeated his words.
И ахнул Янукович, и грянулся оземь,
And Yanukovych gasped, and fell to the ground,
И Юля оказалась во всем права.
And Yulia was right in everything.
"Да это я в шутку! Да это я для виду, мол",
"Why, it was a joke! Why, it was just for show,"
Шептал он, посрамленный, не чувствуя ног.
He whispered, ashamed, not feeling his legs.
Эх, Путин, Путин! Кто тебя выдумал?
Oh, Putin, Putin! Who invented you?
Точно не Гоголь. Гоголь бы не смог!
Definitely not Gogol. Gogol wouldn't have been able to!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.