Вася Обломов - ИМХО - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вася Обломов - ИМХО - Live




ИМХО - Live
IMHO - Live
Сьогодні зоряна стежина
A starry path today has led you,
Вас повела у небуття,
My dear, into oblivion's embrace,
І вам до рідної хатини
And to your cherished home, my love,
Тепер немає вороття.
There is no path for you to retrace.
Вам вже дівчат не цілувати,
No more sweet kisses will you share,
Своїх не пестити дітей
Nor hold your children oh so dear,
І посивілих батька й матір
Your aging parents, with hair of white,
Не притискати до грудей.
You'll never hold them close and tight.
Чому так сталося із вами?
Oh, why did fate treat you this way?
Хто домовині вас віддав,
Who to the grave consigned your soul,
Коли кривавими руками
With bloody hands that stole the day,
Життя навіки обірвав?!
And cut your life's thread, taking its toll?!
Ви так любили Батьківщину,
You loved your homeland, it is true,
Лани безкраї і гаї,
The endless fields, the forests grand,
Що за свободу України
For Ukraine's freedom, brave and new,
Поклали голови свої…
You laid down your life, took your last stand…
Але ж герої не вмирають!
But heroes, love, they never die!
Мільйон постане замість вас,
A million more will rise anew,
Нехай зухвалі вбивці знають:
Let the audacious killers cry,
Прийшов вже їх останній час!
Their final hour is overdue!
Спіть хлопці, спочивайте з миром….
Sleep well, dear comrades, rest in peace….
Ви зорі наших перемог!
You are the stars of victory's light!
Бо нездоланні честь та віра,
For honor, faith, shall never cease,
Єдині ми, і з нами Бог!!!
We stand united, God with us in the fight!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.