Paroles et traduction Вася Обломов - Многоходовочка - Live
Многоходовочка - Live
Multi-Move - Live
У
попа
была
Бэха
семёрочка
The
priest
had
a
7 Series
Beamer,
babe
У
соседа
- с
пробегом
Шестёрочка
The
neighbor,
a
used
Lada
Six
Институтская
куплена
корочка
A
university
diploma
bought
for
a
bribe
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
you
see
Боковая
верхняя
полочка
The
upper
side
bunk
on
the
train
На
груди
есть
с
вождями
наколочка
A
tattoo
of
leaders
on
the
chest,
it
ain't
a
stain
Был
Димон,
а
теперь
снова
Вовочка
There
was
Dimon,
now
it's
Vovochka
again
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
my
friend
А
в
метро
на
путях
лежит
проволочка
And
on
the
metro
tracks,
a
wire
lies
Нестабильная
здесь
обстановочка
The
situation
here's
unstable,
no
lies
На
Лубяночке
пишет
конторочка
In
Lubyanka,
the
office
writes
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
under
the
lights
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
don't
you
see
Переполнена
снова
парковочка
The
parking
lot
is
full
again,
honey
Цены
ломит
даже
Пятёрочка
Even
Pyaterochka
hikes
up
prices,
it's
funny
Неликвидочка
и
запрещёночка
Illiquid
and
forbidden,
it's
a
pity
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game
in
this
city
Вооружений
проиграна
гоночка
The
arms
race
is
lost,
it's
a
shame
Вместо
книжечки
в
руки
винтовочка
Instead
of
a
book,
a
rifle
in
hand,
what
a
game
На
безымянных
могилках
иконочка
On
nameless
graves,
an
icon's
placed
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
a
disgrace
Под
Кремлёвской
стеной
растёт
ёлочка
Under
the
Kremlin
wall,
a
fir
tree
grows
Бесконечная
вейся
верёвочка
An
endless
rope,
where
it
goes,
nobody
knows
И
счастливой
не
будет
концовочка
And
the
ending
won't
be
happy,
I
suppose
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
with
its
highs
and
lows
Это
- многоходовочка
It's
a
multi-move
game,
that's
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.