Вася Обломов - По широкому вопросов кругу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вася Обломов - По широкому вопросов кругу




По широкому вопросов кругу
On a Wide Range of Issues
Снова нашим людям неспокойно,
Our people are restless once again,
Вновь звучат проклятия и рев.
Curses and roars are heard anew.
Крымом вышло все вполне достойно"-
"With Crimea, everything turned out quite decently,"
Заявил внезапно Горбачев.
Gorbachev suddenly declared.
Пальцами по клавишам стучали
Our people tapped their fingers on the keys,
Наши люди, не скрывая зло.
Not hiding their malice, you see.
Все как есть сказали, не смолчали.
They spoke their minds, they didn't keep quiet,
И лилось на старика говно.
And shit poured down on the old man, free.
Вот он главный рупор пропаганды,
There he is, the main mouthpiece of propaganda,
Это он придумал всю херню.
He's the one who came up with all this crap.
Это он, глава кремлевской банды
He's the head of the Kremlin gang,
Референдум замутил в Крыму.
The one who stirred up the referendum in Crimea, snap.
Чтоб тебя в народе уважали,
For people to respect you, dear,
Принимали чтоб за своего.
To accept you as one of their own,
Нужно помолчать, коль слово дали,
You need to keep quiet when given the floor,
И вообще не делать ничего.
And generally, do nothing, just moan.
Припев (2х):
Chorus (2x):
По широкому вопросов кругу
On a wide range of issues, my love,
Ты своих суждений не имей.
Don't have your own judgments, rise above.
Если хочется поспорить с другом,
If you feel like arguing with a friend,
Можешь- промолчи, не можешь- пей.
You can either keep quiet or just drink to the end.
Ничего не говори, молчи побольше.
Say nothing, darling, just keep your lips tight.
Главное- держи нейтралитет.
The main thing is to stay neutral, alright?
Спросят про Котынь коллеги в Польше,
If colleagues in Poland ask about Katyn,
Отвечай "не знаю, мыслей нет".
Answer "I don't know, no thoughts within."
Если у тебя не будет мнения,
If you don't have an opinion, you see,
Будет рад тебе и стар и млад.
Both young and old will be happy with thee.
Мнений нет, и нет уже сомнения,
No opinions, and no more doubt,
Рад ты Крыму, или ты не рад.
Whether you're happy with Crimea or not, don't shout.
Может про события в Одессе
Maybe about the events in Odessa,
У тебя спросить прохожий вдруг.
A passerby might suddenly inquire.
Бой Поветкина с Кличко в тяжелом весе
Povetkin's fight with Klitschko in heavyweight,
Замыкает ли Майдана круг.
Does it close the Maidan circle, set it on fire?
Как там обстоят порядки в раде,
How are things going in the Rada, dear,
Где и как свирепствует госдеп.
Where and how the State Department runs wild?
Где сидела Савченко в засаде,
Where did Savchenko sit in ambush, my dear,
И сколько ей за это дали лет.
And how many years did she get for being so riled?
Припев (2х)
Chorus (2x)
Если про турецкого коллегу
If the foreman asks about your Turkish colleague,
Мнение попросит бригадир,
For your opinion, he wants to indulge,
Ты задвинь-ка мутную телегу,
Just spin a vague story, a long monologue,
И добавь в конце, что ты всегда за мир.
And add at the end that you're always for peace, divulge.
Могут быть по Сирии вопросы,
There might be questions about Syria, my dear,
Добрый Асад, или пидарас.
Is Assad kind or a total queer?
А правда, что в Панаме все бабосы
And is it true that in Panama, all the dough,
Спрятал музыкант, один из нас.
Was hidden by a musician, you know?
Ни врагом прослывешь, ни дебилом,
You won't be known as an enemy or a fool,
Ни напишет друг "гори в аду".
No friend will write "burn in hell," it's cool.
Не прослушают твою мобилу,
They won't tap your phone, it's plain to see,
Будешь с миром поживать в аду.
You'll live in peace, even in hell, you and me.
Припев (2х)
Chorus (2x)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.