Вася Обломов - Пора валить - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вася Обломов - Пора валить




Пора валить
Time to Split
Наш столичный мир суров и труден,
Our capital city's world is harsh and tough,
Нынче в ночь с нуля до десяти
From zero hour to ten tonight
Над Москвою выпал свежий Путин
Fresh Putin fell upon Moscow,
И засыпал так, что не пройти.
And piled up so deep, it's hard to fight.
Москвичи вздымали к небу руки:
Muscovites raised their hands to the sky:
"Где же ты, вселенское добро?"
"Where are you, universal good?"
Чем теперь откапывать Suzuki,
How can we dig out our Suzuki now,
Как идти в кроссовках до метро?
How to walk to the metro in these shoes?
Чуть затихнув, Путин падал снова
Slightly calming down, Putin fell again
И летел, кружась, издалека.
And flew, swirling, from afar.
Не было при Ельцине такого,
There wasn't such a thing under Yeltsin,
Разве что при Сталине слегка.
Except maybe a bit under Stalin's star.
Не было при Ельцине такого,
There wasn't such a thing under Yeltsin,
Разве что при Сталине слегка.
Except maybe a bit under Stalin's star.
Гастарбайтер носится с лопатой,
A migrant worker rushes with a shovel,
Граждане в дома забились все.
Citizens all huddled inside their homes.
Путин с неба падает проклятый
The cursed Putin falls from the sky
На дворы, балконы и шоссе.
Onto yards, balconies, and roads he roams.
Выше влажность, ниже столбик ртути,
Humidity rises, the mercury falls,
День за днем в Москве страшнее жить.
Day by day, living in Moscow appalls.
До чего довел Россию Путин,
To what state has Putin brought Russia,
Даже снег решил: "Пора валить".
Even the snow decided: "Time to split, my dear".
До чего довел Россию Путин,
To what state has Putin brought Russia,
Даже снег решил: "Пора валить".
Even the snow decided: "Time to split, my dear".





Writer(s): leonid kaganov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.