Paroles et traduction Вахтанг Кикабидзе - Левша
Мой
сосед
всегда
ходил
налево
My
neighbor
always
went
to
the
left
Но
с
годами
что-то
занемог
But
over
the
years
something
went
wrong
И
теперь
направо
и
налево
And
now
to
the
right
and
to
the
left
Мой
сосед
и
вовсе
не
ходок.
My
neighbor
is
not
a
walker
at
all.
Ну
а
я
всегда
хожу
направо
But
I
always
go
to
the
right
Жизнь
направо
тоже
хороша
Life
to
the
right
is
also
good
Выдаёт
меня
мой
взгляд
лукавый
My
sly
look
betrays
me
Просто
от
природы
я
левша.
I'm
just
a
natural
lefty.
Про
меня
говорят
не
молод
он,
на
висках
серебро
They
say
I'm
not
young
anymore,
there's
silver
in
my
temples
Седина
в
бороду,
седина
в
бороду
Gray
hair
in
his
beard,
gray
hair
in
his
beard
Бес
в
ребро.
A
demon
in
the
ribs.
Говорят
жене
моей
подруги
They
tell
my
wife's
girlfriend
Твой
супруг
галантный
кавалер
Your
husband
is
a
gallant
gentleman
Ни
одной
он
не
пропустит
юбки
He
does
not
let
a
single
skirt
pass
by
Подаёт
другим
дурной
пример.
Sets
a
bad
example
for
others.
И
жена
с
улыбкой
отвечает
And
the
wife
answers
with
a
smile
Лучше
беспокойтесь
о
своих
Better
worry
about
your
own
Мой
зато
совсем
не
замечает
Mine
doesn't
even
notice
Тех,
кто
ходит
в
брюках
голубых.
Those
who
wear
blue
pants.
Про
меня
говорят
не
молод
он,
на
висках
серебро
They
say
I'm
not
young
anymore,
there's
silver
in
my
temples
Седина
в
бороду,
седина
в
бороду
Gray
hair
in
his
beard,
gray
hair
in
his
beard
Бес
в
ребро.
A
demon
in
the
ribs.
Мой
товарищ
был
гуляка
редкий
My
friend
was
a
rare
reveler
И
узнал
я
в
разговоре
с
ним
And
I
learned
in
a
conversation
with
him
Что
достаточно
одной
таблетки
That
one
pill
is
enough
Чтобы
стать
как
прежде
молодым.
To
become
young
again.
Но
в
аптеку
мне
ходить
не
надо
But
I
don't
have
to
go
to
the
pharmacy
Прохожу
я
мимо,
не
спеша
I
pass
by,
taking
my
time
И
иду
лукаво
я
направо
And
I
go
slyly
to
the
right
Видно
я
пожизненно
левша.
I
guess
I'm
a
lefty
for
life.
Про
меня
говорят
не
молод
он,
на
висках
серебро
They
say
I'm
not
young
anymore,
there's
silver
in
my
temples
Седина
в
бороду,
седина
в
бороду
Gray
hair
in
his
beard,
gray
hair
in
his
beard
Бес
в
ребро.
A
demon
in
the
ribs.
Про
меня
говорят
не
молод
он,
на
висках
серебро
They
say
I'm
not
young
anymore,
there's
silver
in
my
temples
Седина
в
бороду,
седина
в
бороду
Gray
hair
in
his
beard,
gray
hair
in
his
beard
Бес
в
ребро.
A
demon
in
the
ribs.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.