Paroles et traduction Вахтанг Кикабидзе - Наши Дети
Время
пролетит
и
настанет
час
Time
will
fly
and
the
hour
will
come
Лишь
бы
он
пришёл
поскорее
If
only
it
would
come
sooner
Станут
наши
дети
добрее
нас
Our
children
will
become
kinder
than
us
Гораздо
добрее!
Much
kinder!
Детям
отдаём
мы
всё
на
свете!
We
give
everything
to
our
children
Отдаём
от
сердца,
не
взаймы
We
give
from
our
hearts,
not
on
loan
Лишь
бы
только
дети,
наши
дети
If
only
our
children
Стали
бы
людьми,
были
бы
людьми
Would
become
people,
would
be
people
Солнышко
взойдёт
десять
тысяч
раз
The
sun
will
rise
ten
thousand
times
Над
родной
землёй
пламенея
Blazing
over
our
native
land
Станут
наши
дети
сильнее
нас
Our
children
will
become
stronger
than
us
Гораздо
сильнее!
Much
stronger!
Детям
отдаём
мы
всё
на
свете!
We
give
everything
to
our
children
Отдаём
от
сердца,
не
взаймы
We
give
from
our
hearts,
not
on
loan
Лишь
бы
только
дети,
наши
дети
If
only
our
children
Стали
бы
людьми,
были
бы
людьми
Would
become
people,
would
be
people
Вешнею
порой
на
снежный
наст
In
the
springtime
on
the
snowy
crust
Упадут
весёлые
ливни
Merry
showers
will
fall
Станут
наши
дети
счастливей
нас
Our
children
will
become
happier
than
us
Гораздо
счастливей!
Much
happier!
Детям
отдаём
мы
всё
на
свете!
We
give
everything
to
our
children
Отдаём
от
сердца,
не
взаймы
We
give
from
our
hearts,
not
on
loan
Лишь
бы
только
дети,
наши
дети
If
only
our
children
Стали
бы
людьми,
были
бы
людьми
Would
become
people,
would
be
people
Детям
отдаём
мы
всё
на
свете!
We
give
everything
to
our
children
Отдаём
от
сердца,
не
взаймы
We
give
from
our
hearts,
not
on
loan
Лишь
бы
только
дети,
наши
дети
If
only
our
children
Стали
бы
людьми,
были
бы
людьми
Would
become
people,
would
be
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексей экимян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.