Paroles et traduction Вельвет - Одиночество
Мне
снилось,
что
город
разрушен
и
я
в
нём
одна
I
dreamed
that
the
city
was
destroyed,
and
I
was
there
alone
Но
рядом
мелькают
виденья
с
обрывками
сна
But
visions
flash
past
with
fragments
of
a
dream
Спешат
опоздавшие
сдаться
на
милость
богов
Latecomers
hurry
to
surrender
to
the
gods
Чьё
солнце
остыло
впервые
за
много
веков
Whose
sun
has
cooled
for
the
first
time
in
centuries
И
стелется
холод
до
самых
небес
And
the
cold
rises
to
the
heavens
Где
навечно
осталась
зима
Where
winter
has
forever
remained
И
в
полном
отчаянье
в
сумерках
здесь
And
in
utter
despair,
here
in
the
twilight
Время
медленно
сходит
с
ума
Time
slowly
goes
mad
А
мы
вдвоём
с
одиночеством
You
and
I,
we
stand
with
loneliness
Но
мир
слишком
тесен
But
the
world
is
too
small
Для
нас
это
значит
For
the
two
of
us,
it
means
Что
снова
война
That
war
is
upon
us
again
Опять
война
между
строчек
Again,
war
rages
between
the
lines
Недописаных
песен
Of
half-finished
songs
Такие
сейчас
настают
времена
Such
times
are
upon
us
now
И
будто
бы
это
не
я,
это
кто-то
другой
And
it's
as
if
it's
not
me,
but
someone
else,
Стоит
на
обочине
смотрит
и
смотрит
с
тоской
Standing
on
the
sidelines,
watching
with
longing
Как
в
городе
снов
за
стеной
вырастает
стена
As
within
the
city
of
dreams,
a
wall
rises
behind
a
wall
И
будто
бы
в
нём
даже
смерть
безнадёжно
больна
And
it's
as
if
even
death
within
it
is
hopelessly
ill
И
снова
мне
снилось,
что
здесь
подо
льдом
And
again,
I
dreamed
that
here,
beneath
the
ice,
Не
осталось
ни
капли
тепла
Not
a
drop
of
warmth
remained
Что
бродит
усталость
и
дышит
с
трудом
That
weariness
roamed
and
breathed
with
difficulty,
Даже
тени
сгорели
до
тла
Even
the
shadows
burned
to
the
ground
А
мы
вдвоём
с
одиночеством
You
and
I,
we
stand
with
loneliness
Но
мир
слишком
тесен
But
the
world
is
too
small
Для
нас
это
значит
For
the
two
of
us,
it
means
Что
снова
война
That
war
is
upon
us
again
Опять
война
между
строчек
Again,
war
rages
between
the
lines
Недописаных
песен
Of
half-finished
songs
Такие
сейчас
настают
времена
Such
times
are
upon
us
now
А
мы
вдвоём
с
одиночеством
You
and
I,
we
stand
with
loneliness
Но
мир
слишком
тесен
But
the
world
is
too
small
Для
нас
это
значит
For
the
two
of
us,
it
means
Что
снова
война
That
war
is
upon
us
again
Опять
война
между
строчек
Again,
war
rages
between
the
lines
Недописаных
пeсен
Of
half-written
songs
Такие
сейчас
настают
времена
Such
times
are
upon
us
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.