Вера Брежнева - Близкие люди (Acoustic) [Live] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вера Брежнева - Близкие люди (Acoustic) [Live]




Близкие люди (Acoustic) [Live]
Beloved Humans (Acoustic) [Live]
Если выбрать тему
If I pick a topic
Всё о чём сказать мы хотели
Say everything we want
Стать единым целым
Become one
Не делясь на черных и белых
Without separating us into black and white
И в толпе прохожих
And in a crowd of passersby
Взять бы и обнять человека
Hug a person
Мы ведь все похожи
We are all the same
Для любви не видим запретов
We see no boundaries for love
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди, я и ты!
Beloved humans, beloved humans, you and I!
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Близкие люди, близкие люди, я и ты!
Beloved humans, beloved humans, you and I!
Если бы из окон
If through the window
Видно было всех одиноких
I could see all the lonely people
Видно было сколько, видно было сколько
I could see how many, I could see how many
Сколько половинок для многих
So many halves for so many
Это же не сложно
It's not that hard
Взять и полюбить чью-то душу
To love someone's soul
Мы ведь так похожи
We are so alike
Мы любим: нараспашку, наружу
We love: with a kind heart, outside
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди, я и ты!
Beloved humans, beloved humans, you and I!
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Близкие люди, близкие люди, я и ты!
Beloved humans, beloved humans, you and I!
Шесть рукопожатий
Six handshakes
Разберут проблемы на части
Will dissect problems into parts
Но лишь одно объятие
But only one hug
Нам дарит необъятное счастье
Gives us boundless happiness
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди, я и ты!
Beloved humans, beloved humans, you and I!
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди мы
Beloved humans, beloved humans we are
Все мы, по сути, как ни крути
In essence, we're all like that
Близкие люди, близкие люди, я и вы!
Beloved humans, beloved humans, you and all!





Writer(s): отто нотман, таня нотман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.