Весна - Свободная любовь - traduction des paroles en allemand




Свободная любовь
Freie Liebe
Позвонил вчера, а пришел сегодня
Hast gestern angerufen, aber kamst heute
Мол, ты не учла, что любовь свободна
Du meintest, ich hätte nicht bedacht, dass Liebe frei sei
Что любовь и зла, даже сумасбродна
Dass Liebe auch böse ist, sogar verrückt
Ну, а я ждала - была не свободна
Doch ich wartete - war nicht frei
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Ты не моя любовь
Du bist nicht meine Liebe
Ты, друг мой, знать бы мне заранее
Du, mein Freund, hätte ich's nur vorher gewusst
Был вчера с другой в модном ресторане
Warst gestern mit einer anderen in einem schicken Restaurant
Может, с ней крутил ты напропалую
Vielleicht hast du mit ihr hemmungslos geflirtet
Лучше б укротил ты любовь такую
Besser hättest du solch eine Liebe gezähmt
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Ты не моя любовь
Du bist nicht meine Liebe
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Свободная любовь, а что это такое?
Freie Liebe, und was ist das eigentlich?
Свободная любовь не ведает покоя
Freie Liebe kennt keine Ruhe
Свободная любовь - ей все, порой, возможно...
Freie Liebe - ihr ist manchmal alles möglich...
Свободная любовь, - но все же...
Freie Liebe, - aber dennoch...
Ты не моя любовь
Du bist nicht meine Liebe





Writer(s): а. поперечный, и. матета


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.