Весёлые Ребята - Не волнуйтесь, тетя - traduction des paroles en anglais




Не волнуйтесь, тетя
Don't worry, Auntie
В детстве очень давно помню шло одно кино
I remember, a long time ago, a movie I saw
Там забавная песенка звучала
There was a funny song that played
Вот прошло много лет этой песенки куплет
Now, many years later, that song's refrain
Навсегда в память врезался мою
Is stuck in my memory lane
И чтоб детство снова вспомнить я пою
And so, to remember my childhood again
Ой напрасно тетя вы лекарство пьете
Oh, don't worry, Auntie, you're taking your medicine
И все смотрите в окно
And looking out the window all the while
Не волнуйтесь тетя дядя на работе
Don't worry, Auntie, Uncle's at work
А не с кем-нибудь в кино
Not with someone else, at the movies
Ой напрасно тетя вы так слезы льете
Oh, don't worry, Auntie, why are you crying so much?
Муж ваш редкий семьянин
Your husband is a rare family man
Так что не грустите и его простите
So don't be sad, and forgive him
Ради ваших именин
For your birthday
Год за годом идет тетя дядю ждет и ждет
Year after year, Auntie waits and waits for Uncle
И дождаться сумеет ли не знаю
And I don't know if she'll ever see him again
И никак не пойму вспоминаю почему
And I can't understand, why I remember
Этот в общем незатейливый сюжет
This simple story
Ведь ни дяди у меня ни тети нет
After all, I don't have an uncle or an aunt
Ой напрасно тетя вы лекарство пьете
Oh, don't worry, Auntie, you're taking your medicine
И все смотрите в окно
And looking out the window all the while
Не волнуйтесь тетя дядя на работе
Don't worry, Auntie, Uncle's at work
А не с кем-нибудь в кино
Not with someone else, at the movies
Ой напрасно тетя вы так слезы льете
Oh, don't worry, Auntie, why are you crying so much?
Муж ваш редкий семьянин
Your husband is a rare family man
Так что не грустите и его простите
So don't be sad, and forgive him
Ради ваших именин
For your birthday
Если дождь бьет в окно и ничуть мне не смешно
If the rain beats at the window and I feel down
И припомнилась давняя обида
And I remember an old grievance
Как спасательный круг мне бросает память вдруг
Like a lifeboat, my memory suddenly throws
Тех безоблачных лет напев смешной
The funny refrain of those carefree years
И тогда с улыбкой говорю я ой ой ой ой
And then, with a smile, I say, oh, oh, oh, oh
Ой напрасно тетя вы лекарство пьете
Oh, don't worry, Auntie, you're taking your medicine
И все смотрите в окно
And looking out the window all the while
Не волнуйтесь тетя дядя на работе
Don't worry, Auntie, Uncle's at work
А не с кем-нибудь в кино
Not with someone else, at the movies
Ой напрасно тетя вы так слезы льете
Oh, don't worry, Auntie, why are you crying so much?
Муж ваш редкий семьянин
Your husband is a rare family man
Так что не грустите и его простите
So don't be sad, and forgive him
Ради ваших именин
For your birthday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.