Вика Радисева - Тихий океан - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вика Радисева - Тихий океан




Тихий океан
The Pacific Ocean
И боль из-под ресниц течёт, тихий океан
And pain flows from under my lashes, the silent ocean
Наперечёт тех, кто выплывал из него сам
Counting those who swam out of it on their own
И якоря тянут вниз безапелляционно
And anchors pull down relentlessly
На операционном
On the operating
Столе, а скальпель держит жизнь
Table, and the scalpel holds life
Зажмурься и лежи
Close your eyes and lie down
И режет вжик-вжик на полоски рубежи
And it cuts 'vzzh-vzzh' the borders into strips
Словно ничего не значит твоя дорога
As if your journey means nothing
Дай передохнуть немного
Let me rest a little
Слёзы промыли глаза вижу лучше теперь
Tears washed my eyes I see better now
Горизонт возможностей и радиус потерь
The horizon of opportunities and the radius of losses
И никакого терпения, никаких сил
And no patience, no strength
Сколько бы ни просил
No matter how much you ask
А у кого их просить, когда даже в себя верить трудно?
But who can you ask when you can't even believe in yourself?
И что-то трескается в грудной клетке
And something cracks in my chest
Не больше, чем глупая малолетка
No more than a silly little girl
Так мне говорили те, кого любила
That's what those I loved told me
А любила ли? Чёрт
Did I love them? Damn it
И боль из-под ресниц течёт, тихий океан
And pain flows from under my lashes, the silent ocean
Наперечёт тех, кто выплывал из него сам
Counting those who swam out of it on their own
И якоря тянут вниз безапелляционно
And anchors pull down relentlessly
На операционном
On the operating
Столе, а скальпель держит жизнь
Table, and the scalpel holds life
Зажмурься и лежи
Close your eyes and lie down
И режет вжик-вжик на полоски рубежи
And it cuts 'vzzh-vzzh' the borders into strips
Словно ничего не значит твоя дорога
As if your journey means nothing
Дай передохнуть немного
Let me rest a little
Как объяснить это тем, кто спит по ночам
How can I explain this to those who sleep at night
Не знает о существованьи радио "Печаль"
Don't know about the existence of radio "Sadness"
Любит весну и курит редко, лишь когда пьёт?
Loves spring and smokes rarely, only when they drink?
Это их не убьёт
This won't kill them
А я по горло в дыму, и для воздуха в лёгких нет места
And I'm up to my neck in smoke, and there's no room for air in my lungs
Но как-то похер, если честно
But I don't care, to be honest
Грустно, но я смеюсь, ломая пальцы до хруста
It's sad, but I laugh, breaking my fingers until they crack
Чтобы не заметил, это просто ветер
So you don't notice, it's just the wind
У нас личные счёты
We have personal accounts
Боль из-под ресниц течёт, тихий океан
Pain flows from under my lashes, the silent ocean
Наперечёт тех, кто выплывал из него сам
Counting those who swam out of it on their own
И якоря тянут вниз безапелляционно
And anchors pull down relentlessly
На операционном
On the operating
Столе, а скальпель держит жизнь
Table, and the scalpel holds life
Зажмурься и лежи
Close your eyes and lie down
И режет вжик-вжик на полоски рубежи
And it cuts 'vzzh-vzzh' the borders into strips
Словно ничего не значит твоя дорога
As if your journey means nothing
Дай передохнуть немного
Let me rest a little
И боль из-под ресниц течёт, тихий океан
And pain flows from under my lashes, the silent ocean
Наперечёт тех, кто выплывал из него сам
Counting those who swam out of it on their own
И якоря тянут вниз безапелляционно
And anchors pull down relentlessly
На операционном
On the operating
Столе, а скальпель держит жизнь
Table, and the scalpel holds life
Зажмурься и лежи
Close your eyes and lie down
И режет вжик-вжик на полоски рубежи
And it cuts 'vzzh-vzzh' the borders into strips
Словно ничего не значит моя дорога
As if my journey means nothing
Дай передохнуть немного
Let me rest a little





Writer(s): радисева виктория алексеевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.