Виктор Березинский - Эй, вперед! - traduction des paroles en allemand




Эй, вперед!
Hey, vorwärts!
Музыка и слова Виктор Березинский
Musik und Text von Viktor Berezinsky
Море заштормило,
Das Meer ist stürmisch geworden,
Значит - непогода.
Das bedeutet - Unwetter.
И песчаный берег
Und der Sandstrand
Сразу опустел.
wurde sofort leer.
Что же ты застыла
Warum bist du erstarrt,
Мёртвая природа?
leblose Natur?
На своём корабле
Auf meinem Schiff
Я отплыть не успел,
konnte ich nicht ablegen,
Эй, вперёд и к облакам,
Hey, vorwärts und zu den Wolken,
Что плывут издалека.
die von weitem ziehen.
Обо всем мой друг тебе расскажет.
Mein Freund wird dir alles erzählen.
Эй, вперед, держи канат!
Hey, vorwärts, halt das Seil!
Я бросаю наугад.
Ich werfe es auf gut Glück.
Компас верный путь тебе покажет.
Der Kompass wird dir den richtigen Weg zeigen.
Поседевший штурман
Der ergraute Steuermann
Снова за штурвалом
ist wieder am Steuer
Пьёт из старой бочки
Trinkt aus einem alten Fass
Терпкое вино.
herben Wein.
Он жену обнимет
Er wird seine Frau umarmen
Завтра у причала,
morgen am Kai,
Только ты не придёшь,
Nur du wirst nicht kommen,
Не придёшь, всё равно!
Du wirst sowieso nicht kommen!
Эй, вперёд и к облакам,
Hey, vorwärts und zu den Wolken,
Что плывут издалека.
die von weitem ziehen.
Обо всем мой друг тебе расскажет.
Mein Freund wird dir alles erzählen.
Эй, вперед, держи канат!
Hey, vorwärts, halt das Seil!
Я бросаю наугад.
Ich werfe es auf gut Glück.
Компас верный путь тебе покажет.
Der Kompass wird dir den richtigen Weg zeigen.
Пальмы, берег и Таити
Palmen, Strand und Tahiti
Ждут тебя давно.
warten schon lange auf dich.
А на острове Гаити
Und auf der Insel Haiti
Море, как вино.
ist das Meer wie Wein.
Соло
Solo
Эй, вперёд и к облакам,
Hey, vorwärts und zu den Wolken,
Что плывут издалека.
die von weitem ziehen.
Обо всем мой друг тебе расскажет.
Mein Freund wird dir alles erzählen.
Эй, вперед, держи канат!
Hey, vorwärts, halt das Seil!
Я бросаю наугад.
Ich werfe es auf gut Glück.
Компас верный путь тебе покажет.
Der Kompass wird dir den richtigen Weg zeigen.
Море заштормило,
Das Meer ist stürmisch geworden,
Значит - непогода.
Das bedeutet - Unwetter.
И песчаный берег
Und der Sandstrand
Сразу опустел.
wurde sofort leer.
Что же ты застыла
Warum bist du erstarrt,
Мёртвая природа?
leblose Natur?
На своём корабле
Auf meinem Schiff
Я отплыть не успел,
konnte ich nicht ablegen,
Эй, вперёд и к облакам,
Hey, vorwärts und zu den Wolken,
Что плывут издалека.
die von weitem ziehen.
Обо всем мой друг тебе расскажет.
Mein Freund wird dir alles erzählen.
Эй, вперед, держи канат!
Hey, vorwärts, halt das Seil!
Я бросаю наугад.
Ich werfe es auf gut Glück.
Компас верный путь тебе покажет.
Der Kompass wird dir den richtigen Weg zeigen.
Эй, вперёд и к облакам,
Hey, vorwärts und zu den Wolken,
Что плывут издалека.
die von weitem ziehen.
Обо всем мой друг тебе расскажет.
Mein Freund wird dir alles erzählen.
Эй, вперед, держи канат!
Hey, vorwärts, halt das Seil!
Я бросаю наугад.
Ich werfe es auf gut Glück.
Компас верный путь тебе покажет.
Der Kompass wird dir den richtigen Weg zeigen.





Writer(s): виктор березинский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.