Paroles et traduction Viktor Korolev - А, помнишь?
Там
за
туманными
лицами
снов
Beyond
the
hazy
faces
of
dreams,
Там
с
тобой
мы
увидемся
вновь
There,
we'll
meet
again.
Я
волос
твоих
нежно
каснусь
I'll
gently
touch
your
hair,
И
во
сне,
улыбаясь,
проснусь
And
wake
up
smiling
in
my
sleep.
Здесь
на
часах
стрелки
вертит
судьба
Here,
fate
spins
the
hands
of
time,
Здесь
мне
так
не
хватает
тебя
And
I
miss
you
so.
Я
любви
вспоминать
не
боюсь
I'm
not
afraid
to
recall
our
love,
Мне
нужна
эта
светлая
грусть
I
need
this
bittersweet
ache.
А
помнишь
бесконечным
был
рассвет
Remember
the
endless
sunrise,
И
полевых
ромашек
белый
цвет
And
the
white
petals
of
wildflowers?
А
помнишь
нам
не
надо
было
слов
Remember
we
needed
no
words,
По
взглядам
понимали
мы
любовь
We
understood
love
through
our
gazes.
А
помнишь
парусами
облака
Remember
the
clouds
like
sails,
Неслись
куда-то
вдаль
издалека
Drifting
from
afar?
А
помнишь
как
мы
верили
тогда
Remember
how
we
believed
then,
Что
счастье
будет
с
нами
навсегда
That
happiness
would
be
ours
forever.
Там,
там
за
стенами
дней
и
ночей
There,
beyond
the
walls
of
days
and
nights,
Там
где
прошлого
замак
ничей
Where
the
castle
of
the
past
lies
empty,
Мы
ушли
из
него,
а
теперь
We
left
it
behind,
but
now,
Кто
закроет
открытую
дверь
Who
will
close
the
open
door?
Здесь,
здесь
построют
завтра
мосты
Here,
tomorrow
will
build
bridges,
От
надежды
до
новой
мечты
From
hope
to
new
dreams.
Пусть
по
ним
мы
не
вместе
идём
Even
if
we
don't
walk
them
together,
Нелегко
вспоминать
о
былом
Remembering
the
past
is
not
easy.
А
помнишь
бесконечным
был
рассвет
Remember
the
endless
sunrise,
И
полевых
ромашек
белый
цвет
And
the
white
petals
of
wildflowers?
А
помнишь
нам
не
надо
было
слов
Remember
we
needed
no
words,
По
взглядам
понимали
мы
любовь
We
understood
love
through
our
gazes.
А
помнишь
парусами
облака
Remember
the
clouds
like
sails,
Неслись
куда-то
вдаль
издалека
Drifting
from
afar?
А
помнишь
как
мы
верили
тогда
Remember
how
we
believed
then,
Что
счастье
будет
с
нами
навсегда
That
happiness
would
be
ours
forever.
А
помнишь
бесконечным
был
рассвет
Remember
the
endless
sunrise,
И
полевых
ромашек
белый
цвет
And
the
white
petals
of
wildflowers?
А
помнишь
нам
не
надо
было
слов
Remember
we
needed
no
words,
По
взглядам
понимали
мы
любовь
We
understood
love
through
our
gazes.
А
помнишь
парусами
облака
Remember
the
clouds
like
sails,
Неслись
куда-то
вдаль
издалека
Drifting
from
afar?
А
помнишь
как
мы
верили
тогда
Remember
how
we
believed
then,
Что
счастье
будет
с
нами
навсегда
That
happiness
would
be
ours
forever.
А
помнишь
бесконечным
был
рассвет
Remember
the
endless
sunrise,
И
полевых
ромашек
белый
цвет
And
the
white
petals
of
wildflowers?
А
помнишь
нам
не
надо
было
слов
Remember
we
needed
no
words,
По
взглядам
понимали
мы
любовь
We
understood
love
through
our
gazes.
А
помнишь
парусами
облака
Remember
the
clouds
like
sails,
Неслись
куда-то
вдаль
издалека
Drifting
from
afar?
А
помнишь
как
мы
верили
тогда
Remember
how
we
believed
then,
Что
счастье
будет
с
нами
навсегда,
навсегда...
That
happiness
would
be
ours
forever,
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. богатырев, с. фисун
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.