Paroles et traduction Виктор Королев - Белое платье
Унесла
волна,
унесла
волна
The
wave
carried
her
away,
carried
her
away
К
дальним
берегам!
To
distant
shores!
К
дальним
берегам!
To
distant
shores!
Никому
тебя,
никому
тебя
To
no
one,
to
no
one
Больше
не
отдам!
I
will
give
you
away!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Белые
цветы!
White
flowers!
Все
мои
желания
отгадала
ты!
You
have
guessed
all
my
wishes!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Все
слова
любви,
All
the
words
of
love,
Не
заменят
мне
твоей
красоты!
Cannot
replace
your
beauty!
А
твои
глаза,
а
твои
глаза
And
your
eyes,
and
your
eyes
Неба
синего!
Of
the
blue
sky!
Неба
синего!
Of
the
blue
sky!
Звёздочкой
ночной,
звёздочкой
ночной
With
a
twinkling
star,
with
a
twinkling
star
В
них
блестит
слеза!
In
them
a
tear
shines!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Белые
цветы!
White
flowers!
Все
мои
желания
отгадала
ты!
You
have
guessed
all
my
wishes!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Все
слова
любви,
All
the
words
of
love,
Не
заменят
мне
твоей
красоты!
Cannot
replace
your
beauty!
Унесла
волна,
унесла
волна
The
wave
carried
her
away,
carried
her
away
К
дальним
берегам!
To
distant
shores!
К
дальним
берегам!
To
distant
shores!
Никому
тебя,
никому
тебя
To
no
one,
to
no
one
Больше
не
отдам!
I
will
give
you
away!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Белые
цветы!
White
flowers!
Все
мои
желания
отгадала
ты!
You
have
guessed
all
my
wishes!
Белое
платье,
с
белой
фатой,
White
dress,
with
a
white
veil,
Все
слова
любви,
All
the
words
of
love,
Не
заменят
мне
твоей
красоты!
Cannot
replace
your
beauty!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей паради
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.