Виктор Королев - Уходят В Море Корабли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Виктор Королев - Уходят В Море Корабли




Уходят В Море Корабли
Ships Sail Away
Еще вчера я был с тобой
Yesterday, I was with you
И мир для нас был очень маленький
And the world was so small for us
А счастья призрачная нить
But the spectral thread of happiness
Сломалась, как цветочек аленький
Snapped like a scarlet flower
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
Еще вчера я ждал тебя
Yesterday, I was waiting for you
И думал: все у нас получится
And I thought: everything will work out for us
Как будто жизнь моя прошла
As if my life had passed me by
Ну, сколько можно мне так мучиться?
Well, how much longer can I suffer like this?
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
Еще вчера я ревновал
Yesterday, I was jealous
Страдал и верил, как мальчишка
I suffered and trusted, like a boy
Ты думаешь, что все прощу
You think that I will forgive everything
Скажу: ну, хватит, это слишком!
Say: well, enough is enough, this is too much!
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
Уходят в море корабли
Ships sail away into the sea
И вдаль летит дорога белая
And a white road flies into the distance
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?
И слышен стон со всей земли
And a groan is heard from all over the land
Любовь моя, ну что ты сделала?
My love, what have you done?





Writer(s): юрий алмазов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.