Paroles et traduction Виктор Павлик - Город зелёного цвета
Город зелёного цвета
City of Green
Здесь
нет
асфальта
и
дорог
Here
there
is
no
asphalt
or
road
И
лишь
трава
зелёная
Only
green
grass
И
слышен
ветра
каждый
вздох
And
the
sigh
of
the
wind
is
heard
И
взгляды
удивленные
And
the
surprised
glances
Зелёных
глаз...
Of
the
green
eyes...
Зелёных
глаз...
Of
the
green
eyes...
Город
зелёного
цвета
City
of
the
green
color
Ты,
словно,
с
дальней
планеты
You,
as
if
from
a
distant
planet
И
изумрудами
светят
And
they
gleam
like
emeralds
Какой-то
город
неземной
A
kind
of
unearthly
city
Улыбчивые
лица
Smiling
faces
И
среди
них
лицо
одной
And
there
is
one
among
them
Той,
что
давно
мне
снится
The
one
I
have
dreamed
of
for
so
long
Как
в
первый
раз...
As
for
the
first
time...
Как
в
первый
раз...
As
for
the
first
time...
Город
зелёного
цвета
City
of
the
green
color
Ты,
словно,
с
дальней
планеты
You,
as
if
from
a
distant
planet
И
изумрудами
светят
And
they
gleam
like
emeralds
Город
зелёного
цвета
City
of
the
green
color
Ты
так
похожа
на
лето
You
are
so
much
like
the
summer
В
зелень
лесную
одеты
Dressed
with
the
greenery
of
the
forest
Город
зелёного
цвета
City
of
the
green
color
Ты,
словно,
с
дальней
планеты
You,
as
if
from
a
distant
planet
И
изумрудами
светят
And
they
gleam
like
emeralds
Город
зелёного
цвета
City
of
the
green
color
Ты
так
похожа
на
лето
You
are
so
much
like
the
summer
В
зелень
лесную
одеты
Dressed
with
the
greenery
of
the
forest
Слова
твои...
Your
words...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Balan, Y. Latunenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.