Viktor Pavlik - Музика кохання - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viktor Pavlik - Музика кохання




Музика кохання
Музыка любви
Ти прийди до нас
Ты приди ко мне
Ти прийди до нас у ранкову росу
Ты приди ко мне в утреннюю росу
У жита, де закохані двоє ідуть
В поля ржи, где влюблённые двое идут
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Ти прийди до нас
Ты приди ко мне
Коли світить сонце і падає дощ
Когда светит солнце и падает дождь
Коли у душі нашій смуток, прийди
Когда в душе моей грусть, приди
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Музико життя
Музыка жизни
О, музико страждань!
О, музыка страданий!
Прийди до нас
Приди ко мне
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Рознеси наш біль
Развей мою боль
В любові поєднай
В любви нас соедини
Всели життя в нас
Всели жизнь в меня
Музико кохання!
Музыка любви!
Ти прийди до нас
Ты приди ко мне
Забери журбу і недобрії дні
Забери печаль и недобрые дни
Дай літа нам щасливо і радісно йти
Дай годы мне счастливо и радостно жить
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Хай твої пісні
Пусть твои песни
Рознесуть вітри у далекі краї
Разнесут ветра в далёкие края
Хай почують всюди мелодій красу
Пусть услышат всюду мелодий красу
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Музико життя
Музыка жизни
О, музико страждань!
О, музыка страданий!
Прийди до нас
Приди ко мне
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Рознеси наш біль
Развей мою боль
В любові поєднай
В любви нас соедини
Всели життя в нас
Всели жизнь в меня
Музико кохання!
Музыка любви!
Музико життя
Музыка жизни
О, музико страждань!
О, музыка страданий!
Прийди до нас
Приди ко мне
О, музико кохання!
О, музыка любви!
Рознеси наш біль
Развей мою боль
В любові поєднай
В любви нас соедини
Всели життя в нас
Всели жизнь в меня
Музико кохання!
Музыка любви!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.