Viktor Pavlik - Шу - слово ворожби - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viktor Pavlik - Шу - слово ворожби




Шу - слово ворожби
Шу - слово ворожбы
Знов твої усміхнені уста
Опять твоя улыбка, как цветок,
Начебто троянда розцвіта
Роза распустилась, это урок.
Хто по тобі розум не згубив
Кто по тебе не сходит с ума,
Той на цьому світі і не жив
Тот на земле зря прожил года.
Слово гірке - в серці гострий ніж
Горькое слово, как ножик острый,
Мила, на шматки його не ріж
Любовь моя, не режь его позорно.
Я придумав слово ворожби
Я слово ворожбы придумал.
Слово із любові і журби
В нем и любовь, и печальный думан.
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя,
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Сто разів благаю небо
Сто раз просил я у неба
Що з тобою бути треба
Чтобы быть рядом с тобой, моя нежность.
Кожен день, хвилину й кожну мить
Каждый день, минуту, мгновение
Всеодно кохати буду
Я буду тебя любить.
Не забуду, не забуду
Не забуду, не забуду.
Бо в душі так голосно бринить
В душе звенит так громко:
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя.
Шу, іще ніхто так не любив
Шу, и так не любили тебя.
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Шу, тебе знайшов, себе згубив
Шу, нашел, потеряв себя.
Знов про тебе всі мої пісні
Все песни мои опять о тебе.
Але сумно на душі мені
Но мне так грустно на душе.
Пісня ця тобі вже не нова
Эта песня уже не нова.
Інші ти наспівуєш слова
Ты поешь другие слова.
Я - твоя розвага, я - твій сміх
Я - твоя шутка, твой смех.
Над коханням насміхатись гріх
Насмехаться над любовью - грех.
Бо я знаю слово ворожби
Но знаю я слово ворожбы.
Може, хоч його почуєш ти?
Может, услышишь его и ты?
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя,
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Сто разів благаю небо
Сто раз просил я у неба
Що з тобою бути треба
Чтобы быть рядом с тобой, моя нежность.
Кожен день, хвилину й кожну мить
Каждый день, минуту, мгновение
Всеодно кохати буду
Я буду тебя любить.
Не забуду, не забуду
Не забуду, не забуду.
Бо в душі так голосно бринить
В душе звенит так громко:
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя.
Шу, іще ніхто так не любив
Шу, и так не любили тебя.
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Шу, тебе знайшов, себе згубив
Шу, нашел, потеряв себя.
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя,
Шу, іще ніхто так не любив
Шу, и так не любили тебя.
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Шу, тебе знайшов, себе згубив
Шу, нашел, потеряв себя.
Шу, іще ніхто так не кохав
Шу, так никто не любил тебя,
Шу, іще ніхто так не любив
Шу, и так не любили тебя.
Шу, лише одну тебе шукав
Шу, искал тебя, только тебя.
Шу, тебе знайшов, себе згубив
Шу, нашел, потеряв себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.