Виктор Павлик - Як я хочу бути з тобою - Live - traduction des paroles en allemand




Як я хочу бути з тобою - Live
Wie ich mit dir sein will - Live
Текст песни Віктор Павлік - Як Я Хочу Бути С Тобою
Liedtext Viktor Pavlik - Wie ich mit dir sein will
Тінь зими змінила осінь,
Der Schatten des Winters löste den Herbst ab,
А мені на мить здалося,
Und mir schien für einen Moment,
Що з тобою поруч моя тінь.
Dass mein Schatten neben dir ist.
Вкрила спогади, снігами,
Der Winter bedeckte die Erinnerungen mit Schnee,
Знову крига поміж нами,
Wieder ist Eis zwischen uns,
На землі панує заметіль.
Auf der Erde herrscht ein Schneesturm.
А зима не хоче знати
Aber der Winter will nicht wissen,
Як кохати і втрачати,
Wie man liebt und verliert,
І який нестерпний в серці біль.
Und welch unerträglicher Schmerz im Herzen ist.
Як я хочу бути з тобою,
Wie ich mit dir sein will,
Ти для мене стала журбою,
Du bist für mich zum Kummer geworden,
Так ніхто не зможе кохати, як я.
So kann niemand lieben, wie ich.
Як я хочу бути з тобою,
Wie ich mit dir sein will,
Втомлена душа самотою,
Meine Seele ist müde von der Einsamkeit,
Ти моя єдина остання, моя.
Du bist meine Einzige, meine Letzte, meine.
Снігом листя замітає,
Der Schnee verweht die Blätter,
Може хтось про нас згадає,
Vielleicht erinnert sich jemand an uns,
Про любов складаючи вірші.
Der Gedichte über die Liebe schreibt.
Ти прийдеш в мої безсоння,
Du wirst in meine Schlaflosigkeit kommen,
Ти заснеш в моїх долонях,
Du wirst in meinen Händen einschlafen,
І розтане лід в моїй душі.
Und das Eis in meiner Seele wird schmelzen.
Я у сутінках розлуки
Ich in der Dämmerung der Trennung
Пригадаю твої руки
Werde mich an deine Hände erinnern,
Ніжні наче осені дощі.
Zart wie Herbstrege.
Track id: #36343
Track-ID: #36343





Writer(s): Odolska M., Vardis A.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.