Виктор Салтыков - Миллионный дом - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Виктор Салтыков - Миллионный дом




Миллионный дом
Millionaire House
Миллионный дом.
Millionaire house.
В глубине глубин остаюсь один
In the depths of the depths I remain alone
Выключаю свет и в темноте
I turn off the lights and in the darkness
Я рисую дом на окне своём
I draw a house on my window
Удивляюсь этой простоте
I am amazed by this simplicity
Пр. Миллионный дом построен
Ch. A millionaire house is built
Миллионный дом построен
A millionaire house is built
Мной на облаках
By me in the clouds
За прозрачное стекло мои мысли унесло
My thoughts through the transparent glass carried away
В тот дом на облаках...
Into that house in the clouds...
Вновь увидел я белый свой рояль
Again I saw my white grand piano
И её лицо знакомо мне
And her face is familiar to me
Этажи из книг, только этот мир
The floors are made of books, only this world
Лишь рисунок дома на стекле...
Just a drawing of a house on glass...
Пр. Миллионный дом построен
Ch. A millionaire house is built
Миллионный дом построен
A millionaire house is built
Мной на облаках
By me in the clouds
Вот и дом последний встанет
Here and the last house gets up
Или вновь меня потянет
Or again it will pull me
В тот дом на облаках...
Into that house in the clouds...
А мой реальный день
And my real day
А мой реальный дом
And my real home
Сколько раз я говорил себе
How many times have I told myself
Это просто лень, это акварель
It's just laziness, it's watercolor
Всё же каждый раз хочу открыть я дверь
Still, every time I want to open the door
Пр. В миллионный дом, который
Ch. Into the millionaire house, which
Миллионный раз построен мной на облаках
A millionaire house is built by me in the clouds million times
Облака меняют цвет, вот и дома больше нет
The clouds change color, and there's no more house
Как нет и в облаках...
As there's none in the clouds...
Миллионный дом...
Millionaire house...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.